廣電總局辦公廳關於嚴格控制電視劇使用方言的通知
近日,廣電總局辦公廳向各省、自治區、直轄市廣播影視局,新疆生産建設兵團廣播電視局,中央電視臺,中國教育電視臺,解放軍總政藝術局,中直有關單位發出《廣電總局辦公廳關於嚴格控制電視劇使用方言的通知》,通知説,廣播電視是推廣普通話最重要的傳媒工具之一,有很強的示範作用。但近來大量使用方言拍攝電視劇的數量有所增加,其中一些劇目存在使用方言失度、過濫的現象,這種製作傾向不符合國家大力推廣普通話的一貫精神,違反了廣電總局的相關規定,在作品傳播上也影響了廣大觀眾的審美收視效果。為規範電視劇語言,廣電總局特重申相關規定:
一、各省級廣播影視行政管理部門和製作機構要嚴格貫徹執行《廣電總局關於進一步重申電視劇使用規範語言的通知》(廣發劇字〔2005〕560號)規定:“1、電視劇的語言(地方戲曲片除外)應以普通話為主,一般情況下不得使用方言和不標準的普通話。2、重大革命和歷史題材電視劇、少兒題材電視劇以及宣傳教育專題電視片等一律要使用普通話。3、電視劇中出現的領袖人物的語言要使用普通話。”
二、各省級廣播影視行政管理部門要嚴格電視劇完成片的審查,投入製作的電視劇一般情況應以普通話為主。對電視劇中不該使用、大量使用、失度使用方言的情況要嚴格把關,及時糾正,不糾正者不得播出。
三、對於明顯的方言電視劇和大量使用方言的電視劇,各級廣播電視審查管理部門應視情況予以引導、糾正或制止,廣電總局將視情況做出播出調控。
|