當前位置: 首頁>> 工作動態>> 部門信息
 
僑辦“走出去”開展師資培訓 關注海外華教發展
中央政府門戶網站 www.gov.cn   2009年07月31日   來源:僑辦網站

    為提高海外華文教師教學水平,滿足華裔學生學習漢語需求,國務院僑辦每年組派專家團赴海外對華文教師進行培訓。2008年,國務院僑辦共從國內21所學校選派了46位教師,組成了12個講學團組,先後赴加拿大、菲律賓、老撾、緬甸、文萊、泰國、美國、馬來西亞、西班牙、英國和印尼等11個國家,培訓海外華文教師3600余人。

    “走出去”開展師資培訓取得較好實效

    合理的課程設置保證了培訓目標

    根據海外華文教師的現狀和需求,國僑辦去年有針對性地設置了漢語基礎知識課程(語音、詞彙、語法),切實提高海外華文教師的漢語基礎知識水平。同時,還設置了教材教法課,講解海外華校廣為使用的《中文》、《漢語》教材,使華文教師能夠理解、把握教材的原則並能夠正確而靈活使用。此外,培訓還設置了中華文化常識、中國歷史、中國剪紙和美術等課程,目的是使海外華文教師了解掌握中國文化,向華裔青少年傳承本民族的文化。國僑辦還針對華文水平較高的馬來西亞華文教師設置了與中國文學相關的專題課程,即“中國文學(唐詩、宋詞欣賞)”。

    優秀的專家隊伍保證了培訓質量

    去年國僑辦不斷豐富專家遴選工作手段,主要通過四種渠道:一是直接從過去我“走出去”團組中海外學員反映較好的專家中遴選;二是從“請進來”師資培訓和夏(冬)令營工作中,學員和營員反映授課較好的專家中遴選;三是從嚴把關,從國僑辦華教基地或當地院校遴選;四是借助網絡渠道,從“評師網”上遴選。

    為提高教學實效,國僑辦還加強了與專家的聯絡和溝通。一是向專家簡介海外華文教育和該辦在海外開展師資培訓的情況;二是邀請曾在國外任教過或培訓過的專家親身談教學經驗和體會;三是請專家各自介紹講課思路,撰寫講義,製作教學課件等,相互間進行點評和借鑒。

    海外華文教師的積極參與保證了培訓效果

    講學團所到之處受到當地華文教師的歡迎,3615名海外華文教師和學校教學管理人員參加了培訓。在緬甸,聽課的教師中,有剛從事華文教學的20歲的青年,有的則是從教三四十年超過70歲的老華教工作者。他們熱情高漲,每天上課從上午8點30分一直持續到下午5點30分。在泰國北部,華文教師把一個月的假期全部用來參加培訓。在英國,前來聽課的,不僅有中文學校的中文教師,還有英國主流學校從事中文教學的華人教師。在美國,不僅新移民華校的華文教師踴躍參加培訓,傳統僑校的華文教師也積極參加。

    與主流教育界的密切聯絡拓展了工作廣度

    繼前年與加拿大多倫多教育局合作開展師資培訓工作後,去年4月,國僑辦再次組團赴加拿大,與多倫多教育局合作對當地主流學校的中文教師開展培訓工作,吸引了近500名中文教師參加。目前,多倫多教育局專門設立“僑辦中心”,負責國僑辦每年組團前往多市對當地主流中文學校的中文教師以及“僑”辦中文學校中文教師開展學歷和非學歷兩種培訓工作。去年12月,在印尼教育部的邀請下,國僑辦組團赴印尼對當地華文教師進行培訓,400位教師參加了培訓。

    短期培訓向函授學歷教育方向發展拓寬了工作思路

    國僑辦已連續多年在東南亞和歐美等有關國家開展“走出去”培訓工作,取得了一定的實效。去年因應海外華文教師的需求,該辦委託湖南師大和遼寧師大分別啟動針對印尼、加拿大華文教師的函授學歷教育工作。這將使單純的短期培訓向有計劃的函授學歷培訓發展,拓寬了開展華文教育工作的思路。未來國僑辦還將根據需求在菲律賓、泰國、緬甸等國家開展函授學歷教育。

    “走出去”開展師資培訓的經驗和體會

    東南亞國家和歐美國家“走出去”培訓工作模式不同

    目前國僑辦開展的“走出去”培訓,主要分為兩種模式,即東南亞模式和歐美模式:一是培訓時間長短不同。東南亞國家的華文學校多是全日制,教師為專職,故培訓時間可以安排在當地寒暑假期,時間和地點相對集中。而歐美國家的中文學校是週末制,教師是兼職且無寒暑假期,故在一地的培訓時間較短,一般不超過三天,教師白天上班,晚上參加培訓,或安排在週末進行培訓。

    二是培訓方式不同。由於東南亞國家培訓時間和地點相對集中,培訓時間較長,可以針對某一課程進行較為系統的授課式教學;而在歐美,只能在某一地、就某一課程的某一問題進行2-3個小時的講座式教學。東南亞華文教師可以通過專家授課,逐步提高教學必備的素質;歐美中文教師通過專家的講座點撥,提高對某一知識點以及相關教學問題的理解和認識,進而通過“自學”和教學實踐來提高中文教學必備的素質。

    三是受訓者參加培訓的積極性和學校組織力量不同。東南亞地區的專職華文教師視我培訓為提高自身從教能力的機會,均踴躍參加,校方也把參加培訓作為提高教師教學水平、考核教師的一項工作來對待。而歐美地區的中文教師多為受過高等教育(專業多為理工科)的兼職教師,由於時間不足,校方沒有明確的統一規定,其積極性遠不如前者。

    四是對專家的要求不同。歐美國家的中文教師對國僑辦外派專家的要求程度遠高於東南亞的華文教師。相對於培訓內容,歐美的中文教師更看重專家個人的講課水平,倘若認為本次講學團專家的講課水平較差,則其下次接受培訓的積極性就降低了,或不再參加培訓。

    課程設置的科學性至關重要

    海外華文教師大多關注的培訓課程是能夠立竿見影的“技巧”和“方法”課,如漢語教學法、聽説讀寫技巧等。然而,未受過系統師範中文教育的華文教師在教學中遇到的問題,絕不是簡單的“技巧”和“方法”能夠解決的。倘若培訓課程僅簡單地滿足他們提出的要求,單純地設置各種“技巧”或“方法”,顯然無法真正彌補他們的先天不足。

    對絕大多數的海外華文教師而言,漢語是他們的母語,因此,培養海外華文教師可以借鑒國內師範院校培養中小學語文教師的經驗。無論是“請進來”培訓,還是“走出去”培訓,或是未來的函授學歷教育培訓,其課程設置既要參照國內師範院校中文系課程設置,又要考慮華文教師的實際情況和需求。

    專家的遴選工作不容絲毫忽視

    海外華文教師多數缺乏專業基礎知識,水平也參差不齊。因此,這就要求專家必須主動適應海外的實際情況,課講得太深不行,水平低的聽不懂;講得過淺不行,水平高的覺得空洞無物;為追求聽者的興趣純粹插科打諢不行,認為是浪費時間;只顧一個人在臺上講、沒有互動不行,這樣會使聽者覺得乏味無趣;授課內容很好,課講得沒有激情、不精彩不行,這樣不能調動聽課者的關注和興奮點;對於基本概念,除了用準確的專業術語表述以外,還必須通過簡潔明了的大眾化言語進行解釋,通過大量實例來佐證和説明。這就要求國僑辦派出的培訓專家,不但具有紮實的專業知識、深厚的學術造詣,還必須具有豐富的課堂教學經驗、精湛的授課藝術以及演講才能。

    “走出去”開展師資培訓的思考

    針對東南亞和歐美不同模式,精心組織海外師資培訓

    由於東南亞國家的華文教師多是職業性的,有寒暑假期,國僑辦將延續過去的培訓方式,遴選國內專家赴當地開展時間相對較長、課程內容相對系統的集中授課培訓,系統地提高東南亞國家華文教師水平。歐美國家的中文教師,多是兼職,沒有寒暑假期,則將採取更靈活的方式,遴選更為優秀尤其是課堂教學效果好的專家赴當地開展短時間的專題講座。

    根據《海外華文教師培訓教程》,科學設置培訓課程並做好長期規劃工作

    目前,國僑辦已初步完成了《海外華文教師培訓教程》的編寫工作,今後“走出去”師資培訓工作將據此進行。在課程設置方面,既要考慮海外華文教師的需求,又要落實培訓的整體部署和安排;既設置“技巧”和“方法”類課程,也要按照專業的要求,設置基礎主幹課程。

    短期培訓與函授學歷培訓結合起來

    海外華文教師多年從事華文教學,絕大多數沒有中文專業學歷,有的教師甚至連當地國家的學歷也沒有。目前,很多國家在主流學校中開設漢語課,缺乏合格師資。東南亞有些國家教育部門要求在未來幾年內,華文學校的華文教師具備大學本科學歷。今年國僑辦擬委託國內有關華教基地學校在加拿大、菲律賓、緬甸、泰國等國家開展函授學歷教育,同時,將函授學歷教育培訓與短期“走出去”培訓結合起來,使培訓工作可持續發展。

    認真遴選專家,進一步做好專家庫建設工作

    鋻於專家質量對“走出去”師資培訓的重要性,今後國僑辦仍要在專家的遴選方面下功夫,進一步做好專家庫的建設工作。為擴大專家庫的規模,將安排相關工作人員前往有關基地院校或與國僑辦聯絡密切的院校,直接調研和聽課,物色優秀的專家,充實專家庫。(湯翠英 王匡廷,作者單位:國務院僑辦文宣司、國務院僑辦華文教育發展中心)

 
 
 相關鏈結
· 國僑辦副主任許又聲會見菲律賓中國商會訪華團
· 僑辦打造“中國僑務論壇”平臺推動僑務理論研究
· 國僑辦主任李海峰近日到海南三亞市考察僑務工作
· 國僑辦泰國、菲律賓華文教師培訓班在陜師大開班
 圖片圖表
 欄目推薦
領導活動 人事任免 網上直播 在線訪談 政務要聞 執法監管
最新文件 法律法規 央企在線 新聞發佈 應急管理 服務信息