新華社北京6月14日電(記者 劉蓉蓉 金學耕)“不要以為我們愛唱蘇聯和俄羅斯歌曲就是為了懷舊,其實是這些歌曲所傳遞的精神力量讓人不能忘懷,它使我們即使是在最艱難的歲月裏仍然微笑著面對生活。”
在“莫斯科北京周”之際,每當有人問起“為什麼你如此迷戀蘇俄歌曲”時,李立春總會這樣回答。這位71歲的北京退休工程師是一名“鐵桿”蘇俄歌曲迷。平日裏,他最大的樂趣就是收集蘇俄歌曲資料或去公園觀看由北京市民自發組成的“卡林卡”合唱團的排練。
隨著中國“俄羅斯年”活動的開展,蘇俄歌曲的旋律也更加響亮了,許多中國人都加入了“合唱”。
“永遠不過時的精神力量”
李立春説:“我真正懷念的是蘇俄歌曲中蘊含的激人奮進的、使我終身受用的思想情操。”
蘇俄歌曲在中國的傳唱,很大程度上歸功於身殘志堅、現年72歲的中國著名歌曲配譯家薛范。兩歲就因小兒麻痹而高位截癱的薛范以超常毅力在輪椅上配譯蘇俄歌曲50多年,他稱自己的精神動力同樣源於那些優美的旋律。
蘇俄歌曲取材廣泛,既有歌頌愛情和勞作的淳樸之作,如《紅莓花兒開》、《紡織姑娘》;也有頌揚愛國主義的優秀作品,如《春天來到我們的戰場》;同時又不乏樸實、自然、真誠的生活寫照,如《我愛你,生活》。
薛范説,蘇俄愛情歌曲憂傷而不消沉、傷感而不頹廢,骨子裏總是透出一種積極向上的理想主義。“這是永恒的精神力量,永遠不會過時。”
擁有大批愛好者
上世紀60年代知識青年上山下鄉時,李立春和他的同伴一起常把各種蘇俄歌曲手抄本偷偷藏在包裏。
“那個時候,我痛苦時就唱《莫斯科郊外的晚上》,迷惘時唱《小路》,意志消沉時唱《共青團員之歌》,思念時唱《三套車》。有時候不方便哼出聲來,就偷偷地在心裏默念。”李立春回憶説。
今天的北京和中國其他城市,蘇俄歌曲仍然擁有大批愛好者。在新浪聊天室“莫斯科郊外”裏,蘇俄歌曲迷們天天聚集於此,學唱蘇俄歌曲並舉辦網上音樂會,並在薛范的指導下進行歌曲配譯,然後將作品發表到網上論壇“靜靜的白樺林”上。
一位蘇俄歌曲愛好者在論壇上留言説,這些歌曲不僅包含了對往昔的追憶,更多的是對未來新時代的信念。
在北京一些公園裏,常有不少蘇俄歌曲愛好者在那裏自發演唱。姚光岩常去的是景山公園。他指揮人們唱歌,還向圍觀的民眾解釋歌詞大意和産生背景。
63歲的姚光岩高中時學過俄語。他已不滿足唱老歌,最近幾年去俄羅斯蒐集了新歌,已出版了兩本新歌集。“我要推廣俄語新歌曲。”他説。
吸引著新一代年輕人
改革開放後一段時間,港臺歌曲、歐美歌曲在中國年輕人中風靡。但是,最近以來,蘇俄風格的歌曲又開始受到新一代中國年輕人的喜愛。青年歌手朴樹根據蘇聯衛國戰爭時期一段淒美的愛情故事創作的歌曲《白樺林》在年輕人中引起強烈反響。朴樹也憑這首歌迅速走紅校園乃至全國。
22歲的大三學生彭宇説:“我通過《白樺林》喜歡上了蘇俄歌曲。蘇俄歌曲滿含的催人奮進、永不妥協的思想是上一輩人的‘心靈雞湯’,也將成為我們這一代人的精神食糧。”(完)