當前位置: 首頁>> 2006年教育工作回顧>> 語言文字工作得到加強
 
加強漢語國際推廣工作
中央政府門戶網站 www.gov.cn   2007年05月30日   來源:教育部

    一是孔子學院建設健康快速發展。

    截至2006年底,已經在51個國家和地區建立了125所孔子學院(孔子課堂4個)。其中:美國17所、英國7所、加拿大4所、德國8所、法國5所、日本8所、泰國13所、韓國7所。此外,還有43個國家和地區的130多家機構提出了設立申請。在快速發展的同時,我們把保證孔子學院辦學質量擺在了重中之重的位置。制定出臺了《孔子學院章程》(試行)等有關管理規章,規範了設置孔子學院的審批程序和有關法律文本,嚴格選派我方管理人員和教師,加強了中方投入資金的管理。

    二是對外漢語教師選派和培養改革力度進一步加大。全年共向海外派出教師1004人,其中漢辦直接派出203人,是2005年派出人數的3倍多,分佈在80個國家,新增國家11個,新增崗位102個,新簽署教師派遣協議13項。2006年共向34個國家派出1050名志願者教師,派出國家數和派出人數分別是2005年的1.5倍和1.4倍。如美國、法國、泰國等接收我志願者教師數成倍增加,其中派往美國的志願者教師達到78人,是2005年派出人數的11倍,超額完成了我辦志願者派出計劃。同時,與國務院學位辦聯合進行設立國際漢語專業碩士學位的論證工作,並在北京大學、北京師範大學等12所高校試點招生300人,基本實現了對外漢語教學專業由三級學科提升到二級學科。

    三是教材開發推廣成效顯著。教材開發取得新進展。根據陳至立國務委員的多次批示,2006年加大了面向外國社會大眾的應用型漢語教材的開發力度。2月,《漢語900句》立項,將編寫、出版及發行實行一條龍招標,外研社和美國湯姆森學習集團聯合中標,8月底完成,陳至立國務委員題寫了書名,並在8月底的北京國際圖書博覽會和10月初的法蘭克福國際圖書博覽會上正式發佈,現場簽署了14個語種的翻譯協議。國務院僑辦與漢辦改編《中國歷史常識》《中國地理常識》和《中國文化常識》,由高教社、外研社和華語出版社改編翻譯成英、法、西、德、日、韓、俄、阿、泰9個語種,即將發行。此外,《新乘風漢語》後續課件,《快樂漢語》、《長城漢語》等多媒體課件等項目也已完成或啟動。第一個長城漢語推廣中心在北京CBD區域創立。

    加大教材推廣力度。2006年,漢辦組織有關出版社先後參加了全美私立學校協會、法蘭克福書展和美國外語教學協會年會漢語教材展覽活動,共送展圖書1500多種,産生了較大影響。改革贈書辦法,根據國外教學機構和使領館實際需求提供贈書。全年共向85個國家839個單位贈送59萬冊圖書,價值2001萬。建立了漢辦北美、歐洲和新加坡教材推廣中心,直接打通圖書發行渠道,併為在當地宣傳組織漢語推廣活動提供便捷。

    成功舉行了首次國際漢語教材評選,涉及全球47個國家和地區,推薦出464種漢語教材參加評選。其中73種入圍初選,經過來自10個國家和地區的38名第二語言教學專家、教師、出版界負責人的評選,最終選出9種教材作為向海外推薦的漢語教材。

    四是漢語水平考試改革初見成效。2006年,採取鼓勵大型漢語教學考試機構參與承辦漢語考試、改革命題方式、增設考點和考場、增加考試次數、重點主攻韓國、縮短公佈成績週期等措施,全年海外參加漢語考試人數為72924人次,比2005年翻一番。

    在現有HSK系列的基礎上,開發並推出漢語考試新品種。其中包括:商務漢語考試(BCT)、少兒漢語考試(YCT)和漢語口語考試(OCT),正在醞釀開發的還有漢語文化考試(CCT)等。認證了韓國"共用漢字檢定"和香港"漢語口語考試"。建立漢語水平考試的新考題。

    五是對美漢語推廣工作實現重大突破,加強了對泰、英、韓、德等重點國家的工作。2006年4月,周濟部長訪美期間,國家漢辦與美國大學理事會簽署了"中國語言與文化"合作項目第一年執行協議。6月28日至7月6日,作為該協議項目之一的"漢語橋-美國中小學校長訪華之旅"活動在中國舉辦。400多名美國中小學校長、州教育廳長、學區學監、外語督學等教育官員以及全美中學校長協會、全美外語學習標準協會等團體的負責人等同期來京參加開幕式,之後分赴15個省、市訪問。活動後的網上調查顯示100%的代表對所有的安排非常滿意,94%的代表認為此次旅行將極大地幫助他們開設中國語言文化課程。計入先後來訪的校長,全年共接待600多位美國校長訪華。

    10月至11月,漢辦組織了3個團組、12名專家和教師分赴美國10個州66所大中小學和教育機構舉辦了180多場中國語言文化宣講活動,有關學區督學、校長、AP項目負責人、教師、學生及家長等15000余人參加了活動,當地30多家主流媒體進行了報道,在美國産生了轟動效應。活動後的網上評估顯示,91%的學校認為此次宣講活動對於開設漢語課程起到了極大的作用。

    11月中旬,漢辦會同教育部國際司、財政部科教文司、發改委社會發展司、中國國際廣播電臺等部門有關負責人參加了美國第40屆全美外語教學學會大會,印發了漢辦標誌和網站的宣傳品,首次在全體代表大會上介紹了漢辦及其開展的項目。會議期間,舉辦了與美國大學理事會、全美學區外語督學協會等進行了工作會談,建立了合作關係,取得了許多重要成果。

    為支持泰國、英國、韓國、德國、中小學漢語教學,我們于2006年1月、7月、8月、9月分別與上述國家的有關教育機構召開了會談會議,確定了雙方合作的優先領域和具體項目,與泰國教育部簽署了雙方合作框架,與英國教育技能部簽署了《中英漢語教學合作研討會諒解備忘錄》,與韓國濟州道教育廳簽署了《漢語教學合作協議》。