樓繼偉部長在二十國集團財長和央行行長會開幕式上的致辭
中央政府門戶網站 www.gov.cn 2016-02-29 10:20 來源: 財政部網站
【字體: 打印本頁

各位同事:

  歡迎大家來上海出席2016年首次G20財長和央行行長會議。自去年12月1日中國正式接任G20主席國以來,得到G20各方的有力支持。12月三亞財政和央行行長副手會通過了2016年G20財金渠道工作計劃,各工作組工作有序推進。在此,請允許我作為會議主辦方,對各位的支持與辛勤工作表示感謝。

  G20是發達國家、新興市場國家及發展中國家開展合作的重要論壇。過去8年來,G20在應對國際金融危機、促進世界經濟增長、推動全球經濟治理改革方面發揮了重要作用。在各方共同努力下,世界經濟重回復蘇軌道。但復蘇進程緩慢且不均衡,實現“強勁、可持續、平衡”增長仍然任重而道遠。當前的首要任務,是要在擴大總需求的同時,加強結構性改革,扭轉危機後潛在産出增速放緩的趨勢,培育新的增長動力。

  2016年G20杭州峰會將致力於構建創新、活力、聯動、包容的世界經濟。本次會議將從財金領域為G20杭州峰會做好準備,圍繞全球經濟形勢、增長框架、投資和基礎設施、國際金融架構、金融部門改革、國際稅收、反恐融資、綠色金融和氣候資金等議題,聚焦以下問題:

  一是關注並積極應對短期經濟金融風險。G20各國將密切關注世界經濟出現的各種挑戰與風險,加強宏觀經濟政策協調,採取必要政策措施來保證世界經濟“強勁、可持續、平衡增長”。G20各國將根據本國經濟情況,採取有利增長的宏觀經濟政策,切實落實G20增長戰略,促進經濟增長,穩定物價,增加就業,維護金融市場穩定。

  二是協同一致推進結構性改革。為改變危機後各國全要素生産率增速放緩,潛在産出水平下降趨勢,G20國家一致認為,結構性改革是根本解決途徑。我們將考慮制定G20結構性改革的優先領域與一般原則,建立結構性改革量化評估框架,鼓勵G20各國加快實施結構性改革,形成改革合力。

  三是促進投資和基礎設施互聯互通。為進一步增加全球總需求,改善長期供給,我們將鼓勵多邊開發機構支持基礎設施投資,發起全球基礎設施互聯互通倡議,引導和調動市場資源支持基礎設施投資,探索多元、創新的基礎設施融資工具並促進私營部門投資。

  四是繼續完善全球經濟治理體系。我們讚賞國際金融危機以來全球經濟治理取得的進展,將繼續推動國際金融體系改革,深化金融部門改革,落實並繼續推進國際稅收合作進程,推進綠色融資、氣候資金和反恐融資合作。

  中方願與G20各方一起,攜手同行,共同努力,推動G20財金渠道儘早鎖定各項成果,為杭州峰會的成功舉辦打下堅實基礎,為世界經濟強勁、可持續、平衡增長做出積極貢獻。

責任編輯: 張倩倩
 
版權所有:中國政府網 | 關於我們 | 網站聲明 | 網站地圖 | 聯絡我們
京ICP備05070218號 中文域名:中國政府網.政務

中國政府網
微博、微信