當前位置: 首頁>> 今日中國>> 中國要聞
 
“和諧之旅”等北京奧運火炬關鍵詞傳向五大洲
中央政府門戶網站 www.gov.cn   2008年03月31日   來源:新華社

    新華社北京3月31日電(記者 汪涌)經過希臘的聖火採集儀式和傳遞,億萬人期待的北京奧運聖火31日抵達北京。隨著北京奧運會火炬全球傳遞的正式啟動,“和諧之旅”、“祥雲”、“火鳳凰”等具有濃郁中國文化特色的關鍵詞,也將傳向五大洲。

    “祥雲”:北京奧運會火炬創意靈感來自祥雲圖案。“祥雲”的文化概念在中國具有上千年的時間跨度,其所代表的“淵源共生,和諧共融”的意像是具有代表性的中國文化符號。火炬造型的設計靈感來自中國傳統的紙卷軸。紙是中國四大發明之一,通過絲綢之路傳到西方。源於漢代的漆紅色在火炬上的運用使之明顯區別於往屆奧運會火炬設計,紅銀對比的色彩産生醒目的視覺效果。祥雲圖案和立體浮雕式的工藝設計使整個火炬高雅華麗、內涵厚重。

    “和諧之旅”:北京奧運會火炬接力主題。“和諧”體現了中國傳統文化追求身心和諧、人際和諧、天人和諧的思想,體現了當代中國的發展理念,與奧林匹克“使體育為人的和諧發展服務,以促進維護個人尊嚴的和平社會的發展”的精神實質深度契合,高度概括了北京奧運會“綠色奧運、科技奧運、人文奧運”舉辦理念和“同一個世界 同一個夢想”主題的深刻內涵。

    “點燃激情 傳遞夢想”:北京奧運會火炬接力口號。一是富有激情和情感色彩,“點燃”和“傳遞”兩個動詞充分體現了火炬接力的特點;二是體現奧林匹克精神和北京奧運會舉辦理念,與“同一個世界 同一個夢想”主題口號有關聯,體現了北京奧運會信息傳播的一致性;三是句式簡短,朗朗上口,有感染力。

    “Light the Passion Share the Dream”的英文譯法在體現中文口號原意的基礎上,將“傳遞夢想”譯為“Share the Dream”(分享夢想),從英文表達和習慣的角度看,“Light the Passion Share the Dream”有動感,有激情,表達了讓奧林匹克聖火點燃我們心中的激情,共享奧林匹克友誼、和平、和諧的夢想和願望。

    “火鳳凰”:北京奧運會火炬接力標誌,設計靈感來源於“火鳳凰”的概念,主體是兩個人共擎奧運聖火奔跑的形象。鳳凰是中國古代傳説中的鳥中之王,是吉祥、永生的代表,高貴美好的象徵。以鳳凰的形象作為火炬接力的標誌,象徵通過火炬接力把北京奧運會吉祥美好的祝福傳遍全中國,帶給全世界。

    “奧運聖火”號:承擔北京奧運火炬接力境外傳遞包機的一架空客330-200型飛機,設計極富中國文化特色。它的首次飛行,就承擔了將北京奧運會聖火從希臘雅典接到北京的重任。飛機的形象設計上突出了“北京2008奧林匹克火炬接力”和“點燃激情 傳遞夢想”的信息,充分考慮到飛機著陸後的新聞報道與電視轉播的拍攝效果,選擇以鳳紋、祥雲為造型設計的創意來源,與北京奧運會景觀系統協調一致。設計方案視覺效果獨特,明顯區別於往屆奧運會。

 
 
 相關鏈結
· 奧運火炬將穿越橫跨歐亞的博斯普魯斯海峽大橋
· 中國駐土耳其大使:"確保奧運火炬傳遞圓滿成功"
· 奧運火炬將穿越飛跨歐亞的博斯普魯斯海峽大橋
· 奧運火炬希臘境內傳遞途經部分城市天氣預報
· 北京奧運火炬珠峰傳遞氣象保障隊28日踏上征程
· 奧運火炬希臘境內傳遞途經部分城市天氣預報
 圖片圖表
 欄目推薦
領導活動 人事任免 網上直播 在線訪談 政務要聞 執法監管
最新文件 法律法規 央企在線 新聞發佈 應急管理 服務信息