新華社北京1月10日專電(記者 廖翊)記者從中國作協獲悉,在中國作協同意谷歌延期一週提交處理方案的最後一天,谷歌作出回應。其公司代表埃瑞克·哈特曼1月7日下午發來郵件,並於1月9日向中國作協提交了正式簽字文本。
谷歌表示,谷歌公司非常重視中國作協2009年11月18日發出的維權通告,承認谷歌在建設數字圖書館過程中,通過美國的圖書館掃描收錄的在版權保護期內和公共領域的圖書,有部分是中國作家的作品。谷歌稱“經過最近幾個月的談判和溝通,我們的確認為我們與中國的作家的溝通做得不夠好。谷歌願意為此行為向中國作家表示道歉”。
谷歌説,中國圖書是谷歌圖書搜索服務中不可或缺的組成部分,希望通過與中國文字著作權協會的談判,圓滿解決與中國作家的糾紛。並承諾“只會在合法授權的情況下顯示中國作家圖書中內文的任何整頁面,並且承諾遵守任何中國作家未經授權不得掃描收錄的要求,無論該掃描收錄行為是在中國、美國或者其他國家”。
谷歌表示,他們的目標是在2010年三月底前把處理方案及相關協議的框架確定下來,爭取在第二季度把各方的法律、實施和操作細節商定並正式簽署協議。
谷歌説,他們已提交了掃描收錄中國圖書的初步清單,應中國文字著作權協會的要求,正在加緊整理最完整的清單。稱“這是谷歌沒有先例的特殊措施”,“希望中國作家能從谷歌的這個行為當中看到谷歌解決中國問題的誠意”。
2009年10月,中國文字著作權協會發佈谷歌侵權調查指出,570位中國著作權人的17922部作品在權利人毫不知情的情況下被谷歌數字圖書館掃描上網。根據谷歌公司2009年底提供的初步清單,谷歌數字圖書館共涉及中國圖書8萬餘種,其中涉及約2600名中國作協會員的約8000種圖書。
2009年11月18日,中國作協向谷歌公司發出維權通告。通告要求谷歌公司必須在一個月內向中國作協提供已經掃描收錄使用的中國作家作品清單;從通告發出即日起,谷歌公司未經合法授權不得再以任何形式掃描收錄使用中國作家作品;對此前未經授權掃描收錄使用的中國作家作品,谷歌公司必須在2009年12月31日前向中國作家協會提交處理方案並儘快辦理賠償事宜。同時,中國作協對作家棉棉以個人名義狀告谷歌公司表示支持。此間,中國文著協與谷歌公司已進行了三次談判。
中國作協:希望谷歌誠懇道歉,認真承諾,提出讓中國作家滿意的處理方案
新華社北京1月10日電(記者 廖翊)就谷歌公司1月9日對《中國作家協會維權通告》所作出的正式回應,中國作協黨組成員、書記處書記楊承志此間接受媒體採訪時表示,中國作協希望谷歌誠懇道歉,認真承諾,提出讓中國作家滿意的處理方案。
楊承志説,對谷歌的道歉、承諾和處理方案的文本,我們還要聽取作家的意見,並認真研究。我們從一開始就希望谷歌的道歉是真誠的,是誠懇的,有勇氣的,而不是扭扭捏捏、遮遮掩掩的;希望谷歌的承諾是認真的,是可以執行的,而不是曖昧模糊、敷衍了事的。
對於谷歌提出的處理方案時間表,及其與中國文著協繼續談判的表述,楊承志表示“靜觀其談,等待結果”。楊承志進一步表明,中國作協不直接參與談判,但是中國作協希望看到滿意的談判結果。不能容忍將談判變成馬拉松式的、曠日持久的談判,不能容忍以某些細節為藉口把談判無限期拖延下去。中國作協將繼續支持中國作家依法維護正當權益。
楊承志最後説,對於谷歌公司未經合法授權就擅自掃描收錄使用中國作家的作品,很多作家十分不滿,多次向中國作協強烈地表達了不滿的情緒。我們非常理解作家對著作權維護的心情及其正當要求。如果作家依法維護個人正當權益,向法院提起訴訟,中國作協會明確表示支持。谷歌公司如果不能在承諾的時間內提交一個讓中國作家滿意的處理方案,中國作協會繼續採取維權行動。