新華社莫斯科11月21日電(記者童師群 鄭昊寧)“倫敦瑪莉蓮買了件旗袍送媽媽,莫斯科的夫斯基愛上牛肉麵疙瘩。各種顏色的皮膚,各種顏色的頭髮,嘴裏念的説的開始流行中國話。全世界都在學中國話,孔夫子的話越來越國際化。……”
俄羅斯1948中學的孩子,在“漢語年”文藝匯演上唱起了中國台灣女子流行演唱組合SHE的這首膾炙人口的《中國話》,童聲雖然稚嫩,但是字正腔圓,為俄羅斯“漢語年”做了最好的注解。
去年12月31日,胡錦濤主席與梅德韋傑夫總統互致新年賀電,共同宣佈啟動在俄羅斯舉辦“漢語年”活動。自今年年初以來,“漢語年”一個個精彩的瞬間,在那一幅幅熱烈的場景中定格。
習近平副主席今年3月在“漢語年”開幕式上致詞時説:“文化因交流而豐富,心靈因交流而溝通,友誼因交流而加深。”
“漢語年”的舉辦已在俄羅斯掀起了一股中國熱,越來越多的人渴望了解中國文化。如今,以長城、京劇、孔子、功夫等100個最能代表中國傳統文化精髓的元素為內容的《你好,中國》節目已全面登陸俄羅斯電視文化頻道、俄羅斯之聲廣播電臺和第一大報《俄羅斯報》。
《你好,中國》電視節目創下了同時段收視率的新高。來自鄂木斯克市的姆斯季斯拉娃女士説:“現在,我坐在家裏就可以了解中國的文化和歷史。我每天都坐在電視機前,等待著節目的開始。”
俄知名漢學家、前《真理報》駐華記者歐福欽説:“重視漢語學習,不僅是與我們偉大鄰邦進一步擴大往來、深化友誼的需要,不會閱讀中文資料就無法捕捉即將來臨的全球科技進步時代的脈搏。”
17世紀末,首批俄羅斯留學生前往北京國子監學習滿漢文字。1725年,俄國在西伯利亞重鎮伊爾庫茨克開辦學校,教授漢語。而進入21世紀,漢語已經成為俄羅斯高校裏炙手可熱的專業。
中國駐俄羅斯大使館公使銜參讚裴玉芳介紹説,俄境內已有130多所高校開設漢語課程,學習漢語的學生已超過1.47萬人,40多所國立大學以及20多所中小學將漢語作為第一外語。
在兩國領導人的關懷下,從遠東重鎮符拉迪沃斯托克到伏爾加河畔文化名城喀山,從聖彼得堡到莫斯科,俄羅斯已開設17所孔子學院和3所孔子課堂,這裡,向所有熱愛中國文化的人敞開大門。
裴玉芳説,在使館工作8年多來,她能夠明顯地感到漢語和中國文化正在走入俄羅斯尋常百姓家庭:越來越多的俄羅斯人開始學漢語、穿唐裝、吃餃子、聽京劇、去中國旅遊,了解中國傳統文化。
胡錦濤主席曾寄語俄羅斯學子:“中俄兩國是鄰居,兩國人民是朋友、是兄弟、是夥伴。要進一步發展我們的睦鄰友好合作關係,實現兩國人民世代友好,需要有語言這個工具來溝通。學習中文大有可為。”
梅德韋傑夫總統今年參觀大連時説:“會俄語的中國人越多,學漢語的俄羅斯人越多,我們之間的交流形式就會越來越多樣化。……我退休後或許會學漢語的,漢語不比俄語簡單,但這會很有趣。”
“漢語年”,正在成為中俄友誼的催化劑。