圖為全佛圖印製出的圖頁(隗合軍攝)
圖二:遊客現場印製佛經(隗合軍攝)
在京西南千年古剎雲居寺,中國惟一存世的漢字大藏經經版——《龍藏》,日前正式公開展出。
佛教經典稱“藏”,是“容納收藏”之意。所謂“大藏”就是把一切經典匯集在一起的意思。簡言之,就是佛學大叢書。雲居寺展出的《龍藏》是清代惟一也是中國最後一次官刻漢字大藏經,是目前最為完整的一部漢字大藏經。
《龍藏》共收經典1675部,集佛教傳入中國1700多年譯著之大成,其卷帙浩繁,堪稱佛教“百科全書”。
目前,世界上只有兩部漢字大藏經的經版存世,一部是《高麗藏》,現存韓國伽耶山海印寺。一部就是我國的《龍藏》。用上等梨木雕刻而成的《龍藏》經版共7萬餘塊,完工260餘年,保存完好,至今仍能用於印刷。
數萬兩白銀買梨木
《龍藏》經版歷經260多年風雨能保存至今,與它優良的梨木板材是分不開的。
進入雲居寺山門,輾轉幾個院落,才在第五進主殿彌陀殿的南配殿找到《龍藏》展廳。一塊長約1.5米、寬0.5米的木匾放置在殿正中央。整塊木匾由一整塊梨木製成,通體淡褐色,上面雕著兩個燙金大字“龍藏”。
雲居寺景區管委會主任助理王艷華介紹,雕刻《龍藏》用的材料和這塊木匾的材料一樣,用的都是上等梨木。梨木木紋平直,紋理密集整齊,材質堅硬,不易變形,是用來製作雕版的上好木材。
擺放在玻璃櫃中的《龍藏》經版通體烏黑,仿佛一大塊木炭,那是印刷經書時的墨跡浸染所致。但木頭的紋理、當年雕刻時的刀痕在墨跡下仍清晰可見。經版採用陽刻雕法,也就是字體凸出,不過字形和行序皆為反向,每塊經版長80厘米,寬30厘米,厚3.7厘米,也都是用一整塊梨木雕刻而成。
根據經版的大小揣測,製作經版的梨木直徑至少在30厘米以上,而且只有最寬處的一部分木材可用。梨樹質地堅密,生長非常緩慢,直徑30厘米也要有五六十年樹齡。而實際取材時砍掉的梨樹,恐怕樹齡多在百年以上。
王艷華介紹,《龍藏》之所以稱為《龍藏》,是因為它奉雍正皇帝禦旨而雕刻,每卷首頁又均有雕龍萬歲牌。這是清代惟一也是中國最後一次官刻漢字大藏經。
梨木“惟秋冬收脂時採買鋸板,方得平整不翹。”當時梨木板材的置辦,成為刻藏能否順利進行的關鍵環節。
因所需板片要求嚴格,在京師實難採買。雍正派了兩位親王到山東督辦採買,每塊板材出銀三錢二分,但一年下來,只買到板片萬餘塊,遠不能滿足需求。雍正只好下令山東督撫,將所需板材向出産梨木的各州縣攤派,高價採買。
據史料記載,當時為採買梨木,清政府計劃花兩萬三千四百兩銀子,但這個數字肯定不夠。王艷華説:“如果後來採買的梨木真的是用高價,耗資恐怕有數萬兩。”
《龍藏》經版的雕造是一項浩繁的工程,當時設立了刻藏的組織機構“藏經館”。該藏始刻于雍正十一年(1733年),完成于乾隆三年(1738年),共用經版79036塊,歷時五年之久。所以《龍藏》又稱“乾隆版大藏經”。
《龍藏》保存四異其地
石經、紙經、木版經號稱“雲居寺三絕”,其中木版經所指就是《龍藏》。但與舉世無雙的雲居寺石經和紙經相比,木版經在雲居寺只保存了2000多塊,大部分保存于它處。
“雲居寺把木版經作為三絕之一,是因為《龍藏》曾經全部保存於此,而且現在保存的2000多塊也是《龍藏》的精華代表。”王艷華介紹。
經版刊成後的260多年時間裏,《龍藏》共在五處落腳,經歷了4次搬遷。
乾隆三年,《龍藏》經版刊成後,存于故宮武英殿。因取印不便,《龍藏》經版于乾隆後期轉移到北京柏林寺存放。1949年以後,柏林寺成為了北京圖書館書庫。這裡也是《龍藏》落腳時間最長的一處保存地。
“文革”期間“破四舊”,《龍藏》經版雖然並未直接破壞,但被從柏林寺西配殿置於寺外臨時搭建的五間大棚之內,一層摞一層垛放,編號全被打亂。部分棚面缺磚少瓦,棚內漏雨、積水。在此期間,約有3000多塊經版不同程度受到損壞。
直至1982年,市文物局為了搶救這批珍貴文物,成立了經版搬遷領導小組。國家文物局撥專款17萬元,用於《龍藏》經版搬遷。當年經版由柏林寺全部搬遷到智化寺。不過,智化寺仍不具備長期保存條件。
1987年,《龍藏》經版運抵位於大興的古籍印刷廠,按照傳統方式印製佛經。市文物局和房山區政府商定,經版刷印後不再運回智化寺,移至雲居寺存放。
運輸工作從1990年12月開始。“有個成語叫‘汗牛充棟’,我們當時搬運《龍藏》,可以説是現代化的‘汗牛充棟’。”王艷華清楚地記得,當時共動用了80輛卡車,歷時將近兩個月,才將全部經版運到雲居寺。
1993年,《龍藏》再次搬遷,絕大部分遷往十三陵作長期保存。不過,有2000多塊經版繼續保存在雲居寺。其中,《龍藏》中惟一的一塊整版雕畫——《全佛圖》留在了雲居寺。這是最能體現《龍藏》雕版技藝的一塊經版。
雲居寺展出的62塊經版是從2000多塊中選取出來的,其中就包括這塊《全佛圖》。記者在展覽現場看到,整塊經版共有佛、菩薩、羅漢、飛天等共76個形象,佛畫雕工細膩,線條飄逸、細如髮絲,堪稱藝術絕品。
260多年印經290余部
一塊烏黑的經版平放在桌上,在工作人員的指導下,一位遊客拿起圓刷蘸上墨,再小心翼翼地涂刷在經版上。然後,鋪上一張宣紙,用另一柄長刷輕輕壓印。揭下宣紙,一張用《龍藏》經版印刷的佛經完成了。
在雲居寺的《龍藏》展覽中,遊客不但能夠觀賞、品味,更有機會能夠親手印刷一張《龍藏》版佛經。《龍藏》刊竣至今260多年,這些經版只被整體使用過4次,印製《龍藏》不過290余部。
乾隆三年《龍藏》刊成後,次年刷印了100部,頒賜京內外寺院。自乾隆二十七年至清末的150年間,又陸續刷印過32部。
《龍藏》的第二次大規模刷印是1932年,南京中山陵籌建藏經樓,發起請印《龍藏》。全國各名山大剎亦隨之陸續請印了22部。
1987年,文物出版社印行了78部。
第四次大規模刷印是在1993年,北京市文物局、北京石刻博物館、北京燕山出版社印行了60部。
縱觀這四次大規模印刷,《龍藏》不過印製了290余部經書。
“數量雖然不多,但《龍藏》是‘佛教百科’,每一部都是大部頭。”王艷華介紹,《龍藏》共收經典1675部,成書後共7240冊。7萬多塊經版實際上每塊版印製兩頁內容,這樣算來,每部《龍藏》約有15萬頁。厚厚的一本《現代漢語詞典》,總頁數不到1800頁。如果算上紙張厚薄差別,一部《龍藏》大概能有100本《現代漢語詞典》的厚度。
不過,記者也有一個疑問:早在宋代,我國就發明了活字印刷法,為什麼到了清朝,反倒又用起了這种老式的整版雕版印刷法?
王艷華解釋,雕版印刷雖然比活字印刷的效率低,但其版本更容易保存。正是由於《龍藏》經版的存在,才能使我國保存下最完整的漢字大藏經。(記者 董少東 通訊員 隗合軍)