為了方便廣大藏族群眾準確、全面的解讀和學習《國家知識産權戰略綱要》(以下簡稱《綱要》)的內容,日前,西藏自治區知識産權局組織藏語言學方面的專家、學者,完成了《綱要》藏文版翻譯工作並組織印刷出版了藏漢文版《綱要》。
實施知識産權戰略是黨中央、國務院在新的形勢下所做出的一項重大戰略決策。《綱要》的出臺對西藏知識産權戰略的制定起到了極大的指導和推動作用。藏漢文版《綱要》編譯印刷出版工作的完成,大大方便了藏族民眾學習領會《綱要》精神,為在西藏全面實施知識産權戰略奠定了良好的基礎。
據了解,此前,內蒙古自治區知識産權局已完成了《綱要》蒙文版的翻譯工作。《綱要》藏文版的翻譯完成對我國積極推進知識産權戰略,建設創新型國家有著重要的現實意義。