應對金融危機 實現共同發展
——在聯合國“世界金融和經濟危機及其對發展的影響高級別會議”上的講話
(2009年6月24日,美國紐約)
|中華人民共和國外交部長楊潔篪
主席先生,各位同事,女士們、先生們:
去年底,聯合國多哈發展籌資後續國際會議決定舉行“世界金融和經濟危機及其對發展的影響高級別會議”。半年多來,各方為此會籌備工作做出了積極努力。我謹代表中國政府,對布羅克曼主席和協調員以及聯合國秘書處所開展的卓有成效的工作表示肯定,對各會員國體現出的互相理解、彼此合作的精神表示讚賞。
聯合國是最具普遍性、代表性和權威性的政府間國際組織,是促進國際經濟與發展合作的重要機制。中方支持聯合國在應對國際金融危機方面發揮更大作用,希望這次會議能夠本著互利共贏的夥伴精神,共商應對國際金融危機、促進全球共同發展之策,發出國際社會團結一致、精誠合作的強烈信號,進一步凝聚國際共識,促進發展合作。
主席先生,各位同事,
國際金融危機仍在持續,國際發展合作資源也因此在減少。發展中國家不是這場危機的製造者,卻是危機最大的受害者。發展中各國普遍面臨外需下降、貿易萎縮、外資撤離、僑匯減少的困境,外部融資難度上升,外部發展環境惡化。
根據世界銀行的預測,2009年,發展中國家經濟增長率將大幅下滑,新增5500-9000萬赤貧人口。聯合國糧農組織預測,2009年處於長期饑餓狀態的人口將從危機前的8.5億飆升到10億,佔發展中國家人口的比例超過18%。當前,發展中國家整體發展嚴重倒退己是不爭的事實。在金融和經濟危機衝擊下,我們正面臨一場前所未有的發展危機。
如果發展問題進一步惡化,發展中國家發展困境加大,必將進一步壓低全球總需求,遲滯全球經濟復蘇的步伐。國際社會應以更寬廣的視野和更宏觀的角度審視發展問題,將發展中國家作為應對國際金融危機、實現全球經濟復蘇的重要力量,將解決發展問題、化解發展危機作為應對金融危機的一個重要環節。為此,我們要深化全球發展夥伴關係,加強發展機構,加大發展投入,確保千年發展目標的實現不受影響。中方建議從以下四方面做出努力:
第一,協調宏觀經濟政策。各方特別是主要發達經濟體出臺應對危機的財政、貨幣、貿易、就業等各項政策措施時,要考慮其對外可能造成的影響,儘量避免對發展中國家帶來負面的溢出效應。國際社會要充分照顧發展中國家的國情和實際需要,在推動經濟復蘇過程中,為發展中國家的發展創造良好的外部環境。
第二,推動國際貿易增長。國際社會要堅定地反對貿易保護主義,對發展中國家特別是最不發達國家開放市場、減免關稅,要加大“促貿援助”力度,幫助發展中國家加強能力建設。要積極推動多哈回合談判根據已有授權,在鎖定已取得成果基礎上,早日實現發展回合的目標。
第三,推進國際發展合作。發達國家應落實蒙特雷共識,兌現官方發展援助佔國民總收入0. 7%的承諾,並進一步對發展中國家減免債務。國際金融機構應建立面向發展中國家的快速有效的金融救援機制。各方應切實落實二十國集團倫敦金融峰會共識,確保國際金融機構大幅增加長期發展投入,優先向發展中國家提供不附加苛刻條件的融資支持,其新增資源主要用於幫助發展中國家。
第四,拓展和深化南南合作。外部需求減少是發展中國家面臨的共同難題。加強南南合作有助於彌補這一不足。發展中國家之間要擴大貿易和投資合作,相互開放市場,共同培育新的經濟增長點。要加強發展經驗交流,取長補短,實現優勢互補。要不斷創新合作模式,擴大合作渠道,提升合作水平。
主席先生,各位同事,
國際金融危機充分暴露了現行國際金融體系的缺陷,特別是國際金融機構中發展中國家代表性不足的問題。國際社會應著眼長遠,按照全面性、均衡性、漸進性、實效性的原則,建設公平、公正、包容、有序的國際金融體系,改革國際金融機構的治理結構,以塑造有利於世界經濟和金融健康穩定發展的體制框架。這也是尊重發展中國家關切、解決發展問題的重要組成部分。
首先,要繼續改進國際貨幣基金組織和世界銀行的治理結構,切實提高發展中國家代表性和發言權,提高發展中國家擔任上述機構高級管理人員的比例。相關的國際金融標準制定機構應吸收更多發展中國家加入,並使他們以平等身份全面參與討論和決策。
其次,要確保國際貨幣基金組織對各成員國宏觀經濟政策監督的公平性、公正性和平衡性。只盯著發展中國家,無視或忽視主要儲備貨幣發行經濟體的做法必須改變。同時,還要建立並完善國際金融監管機制。
第三,要穩定國際金融市場。此次國際金融危機、經濟衰退使各國都蒙受了巨大損失。通過反思得出的一個重要共識就是,要保持主要儲備貨幣匯率相對穩定,促進國際貨幣體系多元化、合理化,讓發展中國家擁有更多選擇,能更好地規避風險,更有效地利用外部資金促進自身發展。
主席先生,各位同事,
中國是國際發展合作的積極推動者和參與者,促進共同發展是中國外交政策的重要支柱。國際金融危機爆發後,中方一直主張把促進發展作為國際社會應對危機的重要舉措,並積極推動和參與了有關國際合作。
——我們積極參與國際金融公司貿易融資計劃,並提供15億美元的融資支持;
——我們向有關發展中國家提供了力所能及的幫助,同有關國家和地區簽署了總額達6500億元人民幣的雙邊貨幣互換協議;
——我們已同國際貨幣基金組織商定,將以購買其債券的方式提供融資支持,主要用於幫助發展中國家;
——我們積極參與區域外匯儲備庫建設,出資額佔總規模1200億美元的32%;
——我們正認真落實中非合作論壇北京峰會確定的各項援非舉措,認真落實中方在聯合國千年發展目標高級別會議上提出的幫助其他發展中國家加快發展的舉措;
——我們將繼續在南南合作框架內,向其他發展中國家提供力所能及的幫助。
中方願與國際社會繼續共同努力,本著互利共贏的發展夥伴精神,攜手合作,應對危機,促進世界經濟早日復蘇,推動聯合國千年發展目標如期實現,建設一個持久和平、共同繁榮的和諧世界。
謝謝主席先生!