當前位置: 首頁>> 領導活動
 
李克強副總理會見中俄兩國友好人士代表側記
中央政府門戶網站 www.gov.cn   2012年04月28日 04時30分   來源:新華社

    4月26日,剛剛抵達俄羅斯訪問的國務院副總理李克強在下榻的飯店會見來自中俄兩國學術、教育、文化、科技、實業等領域的友好人士代表,與他們親切交流。新華社記者 黃敬文 攝

    4月26日,剛剛抵達俄羅斯訪問的中國國務院副總理李克強在下榻的飯店會見來自中俄兩國學術、教育、文化、科技、實業等領域的友好人士代表,與他們親切交流。新華社記者丁林攝

  新華社莫斯科4月27日電 (記者 明金維 劉越 人民日報記者呂鴻)

  “我訪問俄羅斯的第一場活動便安排與中俄友好人士代表見面,就是因為中俄兩國和兩國人民有著特殊的、深厚的傳統友誼。兩國政府和人民珍視這種情誼。國之交貴在民相親。民間友好是國家關係持續發展的基礎和保障。友誼大廈基於民眾。中俄兩國提升到現在的全面戰略協作夥伴關係,其基礎是兩國人民。如果把中俄關係比喻成一座大廈,人民友好就是這座大廈的基石……”面對15位中俄友好人士代表,中國國務院副總理李克強意味深長地説。

  經過8小時的飛行後,4月26日下午,李克強副總理抵達莫斯科。稍作歇息,李克強便旋即展開其訪問俄羅斯的第一場活動——在其下榻的總統飯店白廳親切會見中俄友好人士代表,拉開了他此次俄羅斯友好與合作之旅的序幕。

  出席的中方友好人士代表有來自中俄友協的陳昊蘇會長,顧問、著名翻譯家高莽,理事、企業家黃祖祥,北京外國語大學研究生周陽等;俄方代表有俄中友協第一副主席庫利科娃,俄羅斯高爾基文學研究所、莫斯科大學亞非學院教授沃斯克列先斯基,全俄費德洛夫地質礦産研究院副院長別喬金,莫斯科大學創新商務高校教研室副主任福爾特金娜,莫斯科國際關係學院學生馬爾科夫斯卡婭等。這些人士代表廣泛,老中青三代結合,既有學術、教育和文化界人士,也有科技和實業界代表人士。他們共有一個特點,那就是無論國際風雲如何變幻,都始終不渝地為促進中俄兩國人民的友誼殫精竭慮,是中俄友好的全天候使者。

  17時,李克強步入白廳,大家熱烈鼓掌歡迎。李克強和大家一一握手。雖是初次見面,但賓主一見如故,恰似朋友相遇、家人聚會。在中國駐俄羅斯大使李輝主持下,賓主親切地交談起來。

  當聽到現年只有19歲的馬爾科夫斯卡婭是莫斯科第1948教育中心校長、漢語教師謝苗諾娃的學生時,李克強説,中國有句古話,青出於藍而勝於藍,中俄友好世代相傳,而且肯定一代勝過一代,後浪推前浪,讓中俄世代友好,好上加好。

  當聽到庫利科娃説“我一輩子都在做俄中友好的事”時,李克強感慨萬分。他説,中俄關係之所以發展得這麼好,一個重要原因就是因為有一大批像你們這樣的人士,在不同歷史時期,你們始終抱著堅定的信念,傾力呵護、推動和發展中俄友誼。你們在座的人數雖然不多,但代表著成千上萬名中俄友好人士。我對你們以及所有為中俄友誼作出貢獻、為中俄友好大廈添磚加瓦,長期以來始終不渝地維護中俄友好關係的人士表示衷心感謝和敬意。

  白廳內,拱形玻璃屋頂下,明亮而溫暖,洋溢著溫馨而濃郁的春意。大家興致盎然,氣氛熱烈,暢敘友誼,共話合作,展望未來。

  陳昊蘇説,中國人民有一個“俄羅斯情結”,可歸結為4句話“熱愛自由的追求,創造文明的感受,難以割捨的柔情,樂於回報的擁有”,這個情結深深紮根于老一代人的心中,而且在新一代得以傳承併發揚。

  庫利科娃是中國人民的老朋友了,曾榮獲溫家寶總理頒發的“中國語言文化貢獻獎”、全國友協授予的“人民友好使者”稱號。她説,我們一生與中國緊密相連,無論出現什麼情況,我們俄中友協都要求我們的會員並號召我們的人民尊重中國歷史、文化和傳統,我們沒有一天停止推動俄中友好。“只要俄中兩國相互尊重、互利互補,就一定能把俄中關係從一個高度推向更高的高度”。

  交流越來越活躍,並一步一步深入下去。李克強仔細聆聽中俄友好人士代表發言,並不時回應,白廳內傳出陣陣笑聲與掌聲。

  長期從事文學與美術創作以及俄蘇文學研究、翻譯、編輯工作和對外文化交流活動的高莽富有詩意地説,文學和藝術最能打動人的心靈。中俄友好更艱巨的任務落在年輕一代人身上,老一代人架起長江大橋溝通南北,如今,年輕一代人要架起溝通兩國人民的橋梁,更上層樓。

  沃斯克列先斯基頻頻點頭表示贊同。他是中俄友好人士代表中的最長者,曾榮獲胡錦濤主席授予的“中俄關係60週年傑出貢獻獎”。他説,上世紀50年代初,莫斯科大學從事漢學教學的只有8人左右,但經過不斷發展,大學已經培養了幾百名漢學家。我與高莽相識相交60多年了。

  李克強回應道,是啊,老友相會,新友相識,友人相見,中俄全面戰略協作夥伴關係必將不斷深入發展。

  別喬金是地質學家,為中國的地質事業作出特殊貢獻。他説,他走遍了中國的山河大川,比西方人更加了解中國,並且播種下俄中友好的種子,這些種子已經、正在或必將生根、發芽、開花、結果。

  時間在不知不覺中流淌,1個小時疾逝而去,大家意猶未盡。是啊,短短1小時,怎能道盡中俄友好、合作與發展?

  在李輝的提議下,曾在中國人唱俄語歌大賽中獲獎、並受到中俄兩國領導人關心的中國80後代表許璐,以及俄羅斯90後代表馬爾科夫斯卡婭分別奉獻了俄語歌曲《莫斯科郊外的晚上》和中文歌曲《朋友》,悠揚的歌聲回蕩在整個白廳,滲入到每一位在座的中俄友好人士的心田。大家情不自禁地用手打起了拍子,把現場氣氛推向高潮。

  會見結束後,李克強與大家合影留念,再次與大家一一握手,互道珍別。他鼓勵許璐以及馬爾科夫斯卡婭唱更多美好的歌曲,做更多有利於中俄友好的事。他對已故著名橋梁專家、武漢長江大橋蘇聯援華專家組組長西林的外孫女福爾特金娜説,你爺爺造的是中國第一座長江大橋,而你現在搭建的是一座新的橋梁——溝通著兩國人民的思想感情,希望你能夠建造比長江大橋更宏大的工程。

  座談會後,俄外交學院院長巴扎諾夫接受了記者的採訪。他説,李克強副總理知識淵博,反應敏捷,展現了一個偉大國家領導人的自信與開放,相信此訪一定能推動中俄全面戰略協作夥伴關係進一步深入發展。馬爾科夫斯卡婭對記者説,我現在只是一年級學生,知識儲備不夠,我要努力學習,用自己的知識為夯實兩國關係作出積極貢獻。

  友誼舞臺大有可為,友誼之花世代相傳。中俄民間情誼的涓涓溪流匯聚起來,一定能形成深廣的中俄世代友好之海。“積土成山,非斯須之作”。中俄友好正朝著一個嶄新的時代邁進。

  

最新|活動|出訪|會議|論述|圖片 

 
 
 相關鏈結
· 李克強與俄羅斯當選總統、總理普京舉行會談
· 李克強會見俄羅斯總統梅德韋傑夫
· 國務院副總理李克強27日會見俄羅斯國家杜馬主席
· 李克強會見俄羅斯國家杜馬主席
· 李克強會見中俄友好人士代表
· 李克強會見中俄兩國友好人士代表 與他們親切交流