EN
https://www.gov.cn/

通訊:在閱讀中更加了解中國——“書中的中國春節”活動在莫斯科舉行

2019-02-06 07:18 來源: 新華社
字號:默認 超大 | 打印 |

新華社莫斯科2月5日電 通訊:在閱讀中更加了解中國——“書中的中國春節”活動在莫斯科舉行

新華社記者 馬曉成 張驍

老阿爾巴特街是莫斯科的文化名片,不少俄羅斯文學巨匠都曾在這條街上生活過。如今,這條古老的街道上聚集了眾多街頭藝人,紀念品商店、咖啡館和小酒吧鱗次櫛比,莫斯科人閒暇時都願到這條街上走走看看。

在中國春節到來之際,位於老阿爾巴特街上的莫斯科尚斯博庫書店也是滿眼的“中國紅”。“書中的中國春節”活動4日在這裡舉辦,當地人得以在閱讀中更多了解中國春節。

“這是中國傳統的紀年方式,4日是除夕,過了除夕就是己亥新年。包餃子是老年俗,看春晚是最近幾十年來形成的新年俗……”俄羅斯漢學學者魏德漢向人們這樣介紹。

身著麻布大褂的小夥子斯坦尼斯拉伕已練習書法近五年,他與大家分享了書法中的春節。他一邊書寫中國古詩詞中的名句,一邊向大家講解這些詞句的含義。“寫毛筆字,是和自己對話的過程,許多中國人都通過書法陶冶情操。春節時,人們還會寫上一幅字,為過年增添氣氛。”

“這已經是我們連續第三年舉辦迎春節活動了,活動吸引了很多俄羅斯人關注,幾年來,不少當地顧客成了我們的老朋友。” 尚斯國際出版(集團)公司行政總裁穆平説。

“不僅僅是春節,我們平時也會舉辦主題活動,每週至少會有三場。學中文的學生、中國文化愛好者和中國留學生會經常光顧書店。”尚斯博庫書店總經理達裏婭説。

作為俄羅斯第一家中國主題書店,尚斯博庫書店自開業以來,已銷售12.6萬餘種中國主題圖書和2.5萬餘種中文版圖書。

除銷售圖書外,書店還會定期舉辦各類活動,以增進俄羅斯人對中國文化的了解,人們可加入自己感興趣的研討小組。這家書店已成為俄羅斯漢學家、中文愛好者,以及對中國感興趣的俄羅斯讀者日常聚集的場所。

金髮碧眼的俄羅斯人,配大紅燈籠,品一杯茶,寫一幅字,讀一本中國書,這就是尚斯博庫書店裏的日常場景。

“中俄兩國關係的持續發展需要兩國人民彼此了解、民心相通,我們希望俄羅斯人可以在閱讀中更加了解中國。”穆平説。

【我要糾錯】責任編輯:劉楊
掃一掃在手機打開當前頁