當前位置: 首頁>> 中非合作論壇北京峰會暨第3屆部長級會議>> 中國領導人講話
 
溫家寶在中非領導人與工商界代表對話會上的講話
中央政府門戶網站 www.gov.cn   2006年11月04日   來源:新華社

    新華社北京11月4日電

加強中非合作 促進互利共贏

    ━━在中非領導人與工商界代表高層對話會暨第二屆中非企業家大會開幕式上的講話

中華人民共和國國務院總理 溫家寶

    (2006年11月4日)

    尊敬的梅萊斯總理閣下,

    尊敬的各位國家元首和政府首腦閣下,

    各位代表團團長、部長和大使閣下,

    女士們,先生們:

    今天上午,中非合作論壇北京峰會成功召開,中國和48個非洲國家的領導人歡聚一堂,共商中非關係發展大計。現在,中非領導人與工商界代表高層對話會暨第二屆中非企業家大會隆重舉行,共同謀劃中非經貿合作的美好藍圖。我代表中國政府對各位貴賓表示熱烈歡迎!

    今年適值中非開啟外交關係50週年,中國政府首次發表了《中國對非洲政策文件》,明確提出了與非洲共建政治上平等互信、經濟上合作共贏、文化上交流互鑒的新型戰略夥伴關係,確立了新時期中非關係的發展方向。發展中非友好關係是雙方人民共同的心願,符合雙方國家的共同利益。自2000年成立中非合作論壇以來,在雙方共同努力下,中非經貿合作進入了全面發展的新階段。

    ━━2005年中非貿易額達到397億美元,比2000年翻了近兩番;今年1-9月,中非貿易總額達406億美元,同比增長42%。近幾年,儘管中國對非貿易持續出現逆差,但我們依然十分重視擴大從非洲國家的進口。中國已對原産自28個非洲最不發達國家的190個稅目産品實施了零關稅待遇。中國物美價廉的商品豐富了非洲市場,深受非洲人民的喜愛。

    ━━截至2005年底,中國對非洲國家投資累計達62.7億美元。中國迄今已與28個非洲國家簽訂了投資保護協定,與8個非洲國家簽訂避免雙重徵稅協定。中國對非洲投資帶去了先進適用技術和管理經驗,促進了當地經濟社會發展。

    ━━在中非論壇框架下,中國在42個非洲國家承擔了176個成套項目,包括公路、學校、醫院、體育場等;對非洲一些發生自然災害的地區提供了迅速、及時的人道主義援助。免除了31個非洲重債窮國和最不發達國家109億元人民幣債務;簽訂了27項優惠貸款框架協議;為非洲國家培訓了1萬餘名各類人才。中國提供的這些援助,都是根據非洲國家的需要,通過雙方協商確定的,對促進非洲發展起到了積極作用。

    女士們,先生們:

    中國是最大的發展中國家,非洲是發展中國家最集中的大陸。雙方經濟互補性強,合作潛力巨大,前景廣闊。我們要堅持平等相待,加強互利合作,使合作的成果惠及廣大中非人民。在此次峰會開幕式上,胡錦濤主席代表中國政府宣佈了一系列對非務實合作新舉措。為落實好這些新舉措,全面提高中非合作水平,我提出以下建議:

    第一,擴大中非貿易規模。中非雙方應不斷優化貿易結構,進一步挖掘潛力,力爭到2010年使中非貿易達到1000億美元。中方將繼續開放市場,鼓勵中國企業根據市場需求進一步擴大從非洲的進口。中國政府將給予非洲最不發達國家絕大部分輸華商品零關稅待遇。雙方還應在旅遊、金融、電信等領域加強服務貿易合作,培育新的貿易增長點,推動中非貿易平衡協調發展。

    第二,加強中非投資合作。中方鼓勵有實力、有信譽的中國企業到非洲國家投資興業,轉讓適用技術和管理經驗。為此,中國政府決定設立中非發展基金,並將使這一基金總額逐步達到50億美元,按照市場運作、互利共贏的原則,引導和支持中國企業到非洲投資。我們還將推動和支持有實力的中國企業,在有條件的非洲國家建立經濟貿易合作區,提升投資水平。同時,中國也歡迎非洲企業來中國投資發展。

    第三,提高對非援助水平。中國將根據自身發展水平,逐步擴大對非洲國家援助規模,幫助非洲國家提高自主發展能力,促進經濟社會全面發展。對非援助要更加重視公益項目,特別是農業、減貧、醫療衛生、教育、體育、供水、住房和環保等關乎非洲當地民生的項目。加強援外項目管理,注重工程建設的質量、效益、安全、環保,善始善終地做好各個承諾的合作項目。援外工程要按國際規則辦事,堅持公開、公正、公平、合理和透明。中國還將對非洲重債窮國和最不發達國家採取具體的免債措施,減輕他們的發展負擔。

    第四,促進中非企業合作。企業是經貿合作的主體。中非經貿合作應以政府引導、企業為主、市場運作的方式進行,充分發揮企業的作用。中非企業家大會已召開兩屆,這次又成立了“中非聯合工商會”。雙方企業家應充分利用現有機制,開展人員交流與信息共享,加強了解,增進友誼,深化合作。中國政府將繼續為雙方企業開展交流與合作提供幫助。

    第五,增加對非人才培養。中方將大幅增加非洲赴華留學生的獎學金名額,讓他們學成回國後為國家建設服務。中方還將在今後三年為非洲國家培訓1.5萬名各類人才,促進非洲人力資源開發,增強各國的能力建設。

    女士們,先生們:

    改革開放28年來,中國選擇了適合自己國情的發展道路,經濟持續快速發展,綜合國力大為增強,人民生活水平顯著提高。但是,目前中國仍然是一個發展中國家,特別是城鄉、區域發展很不平衡,面臨的困難和問題還很多,實現國家現代化的道路還很漫長。儘管我們能力有限,但我們還是向非洲國家提供了力所能及的援助。中國的援助是真誠的、無私的,不附加任何政治條件。我們始終認為,國與國之間的支持與幫助是相互的,我們永遠不會忘記長期以來廣大非洲國家對中國維護國家主權和領土完整給予的寶貴支持。我們願一如既往地與非洲國家開展真心誠意、互利共贏的合作。中非經貿合作是開放的,我們歡迎世界各國和國際組織加強與非洲國家的合作,增加對非洲國家的支持和幫助。

    女士們,先生們:

    中國和非洲的人口占世界人口總數的三分之一以上。加強中非合作,不僅造福于中非人民,也將促進世界繁榮和發展。讓我們大家一起努力,開創中非共同繁榮和進步的美好明天。

    預祝這次高層對話會暨企業家大會取得圓滿成功!

    謝謝大家。