中非"硬合作"的背景是"軟合作" 非洲經濟起飛效率必然提升
中央政府門戶網站 www.gov.cn 2014-05-08 16:36 來源: 中國政府網
【字體: 打印本頁

    國務院總理李克強當地時間5日在非盟總部發表演講,提出“461”中非合作框架。為何説“461”勾勒了中非合作美好未來?六大工程如何打造中非合作升級版? 正處於經濟起飛期的非洲,與全面深化改革中的中國,將有哪些新的合作契機和模式?神秘古老的非洲文化與源遠流長的華夏文明,將産生哪些碰撞的火花?主持人董倩與專家學者邀您一起暢談。

    [董倩]兩國的合作,如果説是僅僅在經濟貿易方面合作,這是硬合作,就是上來就是合作,但是如果能夠對對方有更多的了解,可能合作起來會更潤滑一些。剛才你提到的是尼日利亞人對於中國在經濟發展方面給他們的深刻印象,與此同時對於中國是一個什麼樣的概念?對於中國人是一個什麼樣的概念?中國的項目他們又是一種什麼樣的概念?

    [汪渝]對於中國人的概念,他們就覺得中國人應該是比較勤勞,能吃苦耐勞的這樣一個性格,他們覺得有點不太能理解,包括我們中國廣播電臺也請了一些專家,他們來中國,他們覺得中國人為什麼走路那麼快,為什麼不坐車,和他們的文化是有差異的。尼日利亞是一種熱帶的民族性格,比較熱情,奔放,在馬路上能看到交警在指揮交通的時候,會一邊跳舞一邊指揮交通,所以這種文化的差距是存在的。

    另外一方面他自己的文化和我們不一樣,但是有他自己獨特的價值。這裡有很多他們的文化,包括電影工業,尼日利亞的影視工業,在世界上已經是排名第二,非常繁榮的。每年有1200部電影推出。但是他們的發行形式,像我們的電視電影,低成本的方式拍攝,大多數是不上大銀幕的,直接刻成VCD是發行,這是適合非洲本土化的發行方式,所以在整個非洲很有影響,在全世界的黑人社會當中,包括在美國都很受歡迎。

    所以影視這一點,像四達公司他們推出,給我們提供平臺,包括我們中國國際廣播電臺也建立的影視翻譯基地,我們把影片譯成非洲當地語言播出,等於和尼日利亞的電影工業達到了一種交流的途徑。

    [董倩]硬合作的背景一定是軟合作,就是我對你了解,你也對我了解。去年當習主席去南非的時候我們也採訪,當時我就感覺到中非之間的合作有一個節奏的問題,我們的節奏和他們的節奏,有的時候感覺在節奏上有點難找齊。我採訪中國工商銀行在南非的支行,他們就説一件事情在咱們國家很快就做完了,他們可能要幾天才能做完。所以説這種節奏上的差異,對於雙方的合作,真的是落實到細節,恐怕也要有一個互相理解。

    [郭子琪]沒辦法,只能適應。

    [施勇傑]我個人感覺會有一個過程。想想我們改革開放初期的時候,包括我們為什麼要打破鐵飯碗,這都是有一個背景的。他剛剛經濟起飛,再一個非洲是一個熱帶地區,很多時候不能太快的去活動,他的生活也沒有那麼大的壓力,像中國為什麼是一個勤勞的民族,我們歷史上就吃不飽,我們中國人首先要解決這個問題,這是第一個問題,而非洲很多情況下,這是很容易解決的。

    [汪渝]幾千年的文明形成發展,形成了比較兢兢業業的。

    [郭子琪]中方的員工在那邊週六日在那邊經常加班,沒有覺得這是什麼不應該。我們要求非洲員工加班,絕對不加,給錢也不加。

    [董倩]未來快和慢的合作,最後是快適應慢,還是慢去漸漸找齊快呢?

    [施勇傑]雙方趨同,互相靠近。

    [郭子琪]從我們的員工看,我們非洲員工是有變化的,無論是在我們的感染下,還是帶動下,當初的那種狀況是明顯的,在各個國家都明顯的發生改變。

    [施勇傑]所以他的經濟起飛效率是必然不斷提升的,人的勤奮度是會有所提升的。

責任編輯: 胡國香
 
版權所有:中國政府網 | 關於我們 | 網站聲明 | 網站地圖 | 聯絡我們
京ICP備05070218號 中文域名:中國政府網.政務

中國政府網
微博、微信