EN
https://www.gov.cn/

第二屆中國—中亞合作對話會海口開幕

2016-11-25 14:04 來源: 海南日報
字號: 默認 超大 | 打印 |

連日來的濛濛細雨並未影響一年一度海南國際旅遊島歡樂節前的那份期待與歡悅。此時此刻,遙遠的中亞早已冰天雪地。

作為今年歡樂節的開幕大戲,11月25日,第二屆中國—中亞合作對話會在海口正式開啟,東道主海南將迎來來自中亞五國—哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦、塔吉克斯坦、烏茲別克斯坦和土庫曼斯坦的地方政府代表及駐華使節,上合組織相關領導人,以及上海、陜西等國內其他省市代表。

對話會除了設置主論壇外,還會圍繞海南旅遊及農業兩大特色推出分論壇。一場富有國際旅遊島特色的會議,正熱情地迎接著客人們。

中國—中亞合作對話會是中國人民對外友好協會從民間層面針對中亞五國而打造的多邊國際會議,旨在積極貫徹國家總體外交佈局和“一帶一路”重要發展倡議,推動我國與中亞五國各領域的務實交流與合作。繼2014年第一屆會議在甘肅蘭州成功舉辦後,今年這一國際性會議落戶海南。

“我們的海島性氣候與中亞的氣候條件恰好互補。”省外事僑務辦公室主任王勝介紹,除了具備這樣的氣候條件,海南具有豐富的國際性活動的保障與服務經驗。另外,近年來,海南與中亞五國的貿易、文化往來日益密切。

除了參加博鰲亞洲論壇年會,哈薩克斯坦總統納扎爾巴耶夫更是將海南作為他的休閒旅遊目的地,曾先後6次來到海南。

海南正以其環境、服務上的優勢,一步步打造為“休閒外交基地”。

從旅遊和農業這兩個分論壇主題上,可以看到東道主的一番用心。

“海南一直都是中亞遊客的傳統旅遊市場,所以此次將旅遊定為重要對話主題,就是為了讓海南進一步吸引中亞遊客,以此提升境外遊客數量。”王勝説,這五個國家都是傳統農業國家,由於自然條件的互補,海南的蔬菜瓜果深受中亞人民的喜愛,通過這樣的交流平臺,我們希望有更多的中亞朋友了解海南的熱帶農業産品,助力海南農産品早日進入中亞市場。

作為會議設置上的亮點,讓這場國際性會議遇上海南的歡樂節又將迸發怎樣的火花?

據介紹,此次我省將通過歡樂節期間豐富的活動,向遠方的客人們集中展示海南的優勢資源與文化內涵,讓他們在充分感受歡樂節的氛圍時,體驗海南的文化産品、旅遊産品。

“百聞不如一見,我們要讓會議更務實、貼需求,為今後與中亞五國的合作拓寬渠道和領域。”王勝説,通過地域特色的集中展示,海南要拓展在中亞的“朋友圈”,提升自身影響力與美譽度。

【我要糾錯】 責任編輯:姜晨
掃一掃在手機打開當前頁