EN
https://www.gov.cn/

李克強訪澳的五個精彩瞬間

2017-03-25 09:29 來源: 新京報
字號:默認 超大 | 打印 |


新華社 龐興雷 攝

瞬間1

“中國有3000年的歷史……”澳大利亞總理特恩布爾話音剛落,李克強立刻比出5個手指,用英語説:“It’s five thousand years. (是5000年。)”

他隨即笑著補充:“不過我不是糾正你。我們可以探討。”

這一場景出現在3月24日上午,李克強與特恩布爾在第五次中澳總理年度會晤後共見記者並回答提問時。

“對不起,中國有5000年非凡的歷史。”在全場的笑聲中,特恩布爾笑著改口道,“我們尊重中國的主權和傳統,就像中國尊重澳大利亞一樣。中國過去的發展讓世界驚嘆,毫無疑問未來也會如此。”

特恩布爾這番表態,源自記者關於“澳大利亞與中美關係”的提問。李克強在回答同一問題時強調,中國始終主張各國要根據自己的國情走符合自己的發展道路,不干涉別國內政。

“世界應該有多樣的文化、多極的格局,否則我們的生活也會變得乏味。”李克強説完,笑著對提問的澳大利亞記者發出邀請:“歡迎你有機會到中國來,體驗中國的多樣文化。”


新華社 姚大偉 攝

瞬間2

在出席第二屆中澳省州負責人論壇時,特恩布爾用一句中國俗語強調地方交流對於中澳關係的重要性。

“我多年前在中國投資的時候發現,中國和澳大利亞存在同樣的現實:幅源廣大。只有得到當地政府的大力支持,才能做成生意。”特恩布爾説。

“特恩布爾總理這句話其實是表明,中澳在地方層面的合作有很大潛力。其實中國改革開放一個很重要的經驗,就是調動中央和地方兩個積極性。”李克強在隨後的致辭中表示。他説,各地方政府積極對外開展經濟合作,只要符合兩國共識,符合兩國法律,就會“眾人拾柴火焰高”。

“希望中澳合作‘天高任鳥飛’。”李克強説。


中新社 劉震 攝

瞬間3

在“天高任鳥飛”之後,李克強總理還接上了另外五個字:“海闊任仙過”。這一表述,是對澳方官員一句巧妙比喻的回應。

澳大利亞外交貿易部官員在此前的致辭中引用中國俗語“八仙過海,各顯神通”,希望各省州都能發揮更多創造力。李克強隨後巧妙回應:“希望中澳合作‘天高任鳥飛,海闊任仙過’。大家各顯神通,讓中澳友誼之花結出更大碩果,造福兩國人民。”


中新社 劉震 攝

瞬間4

此前一天,李克強總理曾以“牛肉”與“雞肉”巧妙闡釋自己此次訪澳是“為自由貿易而來”。在24日中澳經貿合作論壇的致辭中。他再次以此舉例:

“我們兩國今天剛剛簽署協議,擴大對澳大利亞冰鮮牛肉等優質農産品進口。澳大利亞副總理因此告訴我,昨天的午宴上之所以沒上牛肉只有雞肉,是因為好的牛肉都被送到中國去了。我非常感謝澳大利亞人民的慷慨。”(全場大笑)

“但我想,你們用雞肉招待我,可能也是要表明公平貿易。因為中國的雞肉在全世界很有競爭力,非常鮮嫩,我相信,在澳大利亞的餐桌上也會吃到中國的雞肉!”(大笑,熱烈掌聲)

“這充分説明,中澳兩國的貿易是互惠互利的,是有利於兩國人民的。我們就是要用中澳貿易的繁榮,向地區和世界表明:自由貿易會給人類帶來福祉!”(長時間熱烈掌聲)


新華社 姚大偉 攝

瞬間5

中澳經貿合作論壇致辭結束後,李克強與特恩布爾已經握手致意,但他又重新返回麥克風前。

“我看到大家要在這裡舉行晚宴,但特恩布爾總理夫婦為我和夫人準備了家宴,我很感謝他的盛情。”李克強説,“中國有一個古老的理念叫‘家國情懷’。我想請大家相信,特恩布爾夫婦的家宴,是為了中澳兩國的友誼!”

話語剛落,中澳兩國工商界代表全體起身,對中國總理的精彩話語報以經久不息的掌聲。(新京報特約記者 儲思琮)

0.jpg
【我要糾錯】責任編輯:林巧婷
掃一掃在手機打開當前頁