EN
https://www.gov.cn/

2017年“中國圖書對外推廣計劃”
外國專家座談會在京召開

2017-08-22 07:19 來源: 新華社
字號:默認 超大 | 打印 |

新華社北京8月21日電 2017年“中國圖書對外推廣計劃”外國專家座談會21日在京召開。座談會由國務院新聞辦公室和國家新聞出版廣電總局共同主辦,主題為“漢語的國際出版與推廣”。

中宣部副部長、國務院新聞辦公室副主任崔玉英,國家新聞出版廣電總局副局長吳尚之出席座談會並致辭。

崔玉英指出,現在全球範圍內的中華文化熱持續升溫,漢語國際傳播展現出廣闊前景。國內外出版機構要順應大勢,抓住“一帶一路”建設帶來的重大機遇,積極策劃製作優質漢語出版産品,引導國外受眾在漢語學習中更好感知中華文化、了解當代中國。要遵循語言傳播規律和出版工作規律,準確把握國外漢語學習者需求,積極適應數字出版新形勢,努力形成傳統出版和數字出版融合發展新格局。要大力創新渠道載體和方法手段,著力提高對外漢語教學水平,繼續辦好“漢語橋”“外國人唱中國歌”等語言交流活動,為外國受眾搭建更易參與、更接地氣的漢語學習平臺。要引導出版企業在人員、資本、版權等領域開展國際合作,努力實現漢語“走出去”的長效化和體系化運作。

吳尚之表示,“一帶一路”倡議為漢語國際出版和推廣提供了更大舞臺,也提出了更高要求。要推動漢語國際出版融合創新,利用數字技術實現漢語內容資源傳播效果最大化。

座談會上,來自國家漢辦、埃及智慧宮出版社、牛津大學出版社等部門和機構的專家學者圍繞“語言出版物的國際傳播”“數字化時代的語言出版”等議題同與會者互動交流。中宣部對外推廣局、國家新聞出版廣電總局進口管理司、北京語言大學的主要負責同志和國內外資深版權經理人及專家學者共150余人參加了座談會。

據了解,“中國圖書對外推廣計劃”于2006年啟動,已聘請47位國外著名出版集團的首席執行官、資深編輯和出版領域知名學者作為外國專家。

【我要糾錯】責任編輯:劉楊
掃一掃在手機打開當前頁