《絲海夢尋》慶中歐建交40週年
中央政府門戶網站 www.gov.cn 2015-06-26 10:50 來源: 新華網
【字體: 打印本頁

演出前的招待會上,中國駐歐盟使團團長楊燕怡大使、駐比利時大使曲星與福建省文化廳廳長陳秋平以及福建省歌舞劇院代表合影  

   4月25日,為慶祝中歐建交40週年,大型舞劇《絲海夢尋》來到了比利時新魯汶劇院。中國駐歐盟使團團長楊燕怡、駐比利時大使曲星以及來自比利時和歐盟的各界代表在充滿了現代氣息的新魯汶劇院共同觀賞了一場由中國本土文化和異域文化有機融合的舞劇。

大型舞劇《絲海夢尋》演齣劇照

  伴隨著氣勢磅薄的背景音樂,大型舞劇《絲海夢尋》4月25日晚在比利時新魯汶劇院拉開帷幕,穿著傳統服裝的中國舞蹈演員在以泉州為原型的舞臺背景下為來自比利時和歐盟等各界代表獻上了一場精彩的演出。

大型舞劇《絲海夢尋》演齣劇照

  馬克·弗朗克教授是新魯汶大學的地區事務負責人,而新魯汶大學目前與中國正在合作進行中比高科技孵化園區項目。從未看過中國歌舞劇演出的馬克坦言,淺顯易懂的舞劇演出將是他走近中國文化的第一步,“可能你已經知道我們新魯汶大學與中國正在進行一個合作項目,也就是中比科技中心,我們會在這裡展開科技合作。也是基於這個原因,我們迫切需要更好地了解中國文化,今天的演出應該算是我走近中國文化的第一步。”

大型舞劇《絲海夢尋》演齣劇照

  《絲海夢尋》以海上商旅為背景,講述了發生在古代福建泉州刺桐港一家兩代水手的遠航之夢以及期間發生的感人故事,側面展現了海上絲綢之路的全景畫面。作為《絲海夢尋》最大的看點之一,舞劇體現了濃郁鮮明的閩南文化,同時添加了絲路沿線國家的異域風情和人物特徵。《絲海夢尋》藝術總監、福建省歌舞劇院院長孫礫表示,舞劇特意將福建的地方器樂與西方的管弦樂進行了融合,“舞劇在創排的時候我們就考慮了很多民間民俗的因素,所以我們把我們自己的好的民族的文化傳統展現出來就好了。但是我們用的,比如我們的音樂用的就是西方的管弦樂隊的編制來演奏,中間又加入了許多特色樂器,比如像洞簫和嗩吶,我們運用的也是福建泉州的地方性很強的音樂的素材。”

大型舞劇《絲海夢尋》演齣劇照

  2015年正值中歐建交40週年,作為系列慶祝活動的一部分,《絲海夢尋》講述了各國人民通過海上絲綢之路結下深厚情誼的故事。中國駐歐盟使團團長楊燕怡大使在致辭中表示,故事激勵著人們將這種精神繼承和傳遞下去,“今晚的演出講述了兩千年前中國人民與其他絲路沿線國家人民結下深厚友誼的故事,它也激勵我們繼承‘絲路’精神,建設和平、繁榮、進步的21世紀海上絲綢之路。”

大型舞劇《絲海夢尋》演齣劇照

  舞劇中表現的海上絲路與當前中國推出的“一帶一路”戰略中21世紀海上絲綢之路相呼應,再現了泉州港中外商貿文化溝通交流的繁榮景象。中國駐比利時大使曲星在接受記者採訪時表示,《絲海夢尋》本身就是“一帶一路”在海外推介的一張名片,“‘一帶一路’的海上絲綢之路上,泉州市是一個非常重要的起點,所以這本身就是在海外推介,同時也是在回顧歷史上的‘一帶一路’海上絲綢之路這段歷史的一場演出。”

演出結束後,現場觀眾起立為演員鼓掌

  演出結束後,現場觀眾報以了熱烈而持久的掌聲。從布魯塞爾趕來觀看演出的瓦爾拉芬斯説,整個演出清晰地向外國觀眾傳達了它要表達的意義,“舞劇的情節非常有意思,整個演出表現得很完整,每一幕的故事都講述得很清晰,演員也很棒,我尤其喜歡他們的服裝和音樂,也完全理解演出要傳達的意思。”

責任編輯: 劉嘯萱
 
版權所有:中國政府網 | 關於我們 | 網站聲明 | 網站地圖 | 聯絡我們
京ICP備05070218號 中文域名:中國政府網.政務

中國政府網
微博、微信