3月2日下午,新聞出版總署署長、國家版權局局長柳斌傑在北京會見了來訪的英國知識産權局首席執行官兼總監官約翰·奧爾一行,雙方就兩國版權立法的最新進展情況、雙邊合作框架協議的落實情況及下一步工作計劃等交換了意見,並就數字環境下如何調整版權制度以應對互聯網盜版等問題進行了深入探討。
會見中,柳斌傑首先介紹了我國立法政策的最新發展情況。2010年2月,第十一屆全國人大常委會第十三次會議通過了中華人民共和國著作權法修正案;國家版權局還公佈了《著作權質權登記辦法》。此外,《民間文學藝術著作權保護條例》、《作品自願登記辦法》、《著作權資産評估指導意見》等法規、規章和政策的修訂、制定工作也取得了積極進展。同時,國家版權局還重點制定了《版權保護“十二五”規劃(徵求意見稿)》,並將有關內容納入到《國家“十二五”時期文化體制改革和發展規劃綱要》中。
針對約翰·奧爾比較關心的目前正在開展的打擊侵犯知識産權和制售假冒偽劣商品專項行動,柳斌傑表示,這是中國迄今為止規模最大的知識産權保護專項行動。國家版權局作為重要的主力部門,承擔了多方面的任務,在此次專項行動中,按照國務院辦公廳《打擊侵犯知識産權和制售假冒偽劣商品專項行動方案》和《關於進一步做好政府機關使用正版軟體工作的通知》精神,系統部署了對印刷複製生産源頭治理、流通市場的反盜版、網絡侵權盜版打擊和政府機關軟體正版化工作。
在大案要案的查處工作方面,梳理了55起大要案件,多數案件已進入司法偵查階段,有效地震懾了不法分子;在打擊網絡侵權盜版方面,2010年繼續開展了代號“劍網行動”的專項治理,主要針對音頻、視頻、文學、軟體、網游動漫以及電子商務平臺等重點網站和重點作品;在軟體正版化方面,積極牽頭開展了政府軟體正版化工作,並和其他30個部委于去年12月底前帶頭完成了正版軟體的核查整改任務;企業軟體正版化工作也正在按計劃推進中,截至2010年12月,全國共有18282家大中型企業列入年度完成使用正版軟體的階段性目標,12262家企業已經過檢查驗收、基本完成工作目標。中央企業集團總部全部實現正版化後,正在由二級企業向三級企業逐步推動。柳斌傑特別指出,在軟體正版化過程中,我國對國外軟體和國産軟體一視同仁,兩者都是正版化的採購對象。
約翰·奧爾對我國多部門合作共同打擊侵犯知識産權行為的做法表示讚賞,並介紹了英國2010年4月頒布實施的《數字經濟法》。據介紹,該法律分別對互聯網條件下的基礎設施建設、數字內容的著作權保護、域名管理、數字內容管理等進行了規定,補充了英國原有的《通信法》、《著作權法》等內容,將適用範圍擴展到了互聯網。據他介紹,該法律試圖在保護權利人利益的前提下分享創意成果,以適應新技術的發展和平衡權利人與使用人之間的關係。約翰·奧爾表示,互聯網環境下的版權保護是全球各國面臨的共同問題,他讚賞中國在2008年北京奧運會時版權保護方面的卓越成就,並希望與中國分享相關經驗,應用於2012年倫敦奧運會。
柳斌傑表示,2010年9月3日,中英雙方在英國倫敦簽署了《國家版權局與英國知識産權局版權戰略合作諒解備忘錄》,其後在此基礎上達成了《中英版權戰略合作諒解備忘錄2010-2011年工作計劃》,雙方根據該框架協議展開了良好的溝通與合作。他指出,加強知識産權領域的交流與合作符合中英雙方的利益,有利於促進雙方貿易、經濟的共同發展。
新聞出版總署版權管理司司長王自強、對外交流與合作司司長張福海等陪同會見。