EN
https://www.gov.cn/

烏蘭巴托的日與夜,李克強帶去人類共通的語言

2016-07-18 07:32 來源: 新京報新媒體
字號:默認 超大 | 打印 |

李克強總理到訪蒙古首都烏蘭巴托,從一開始就帶著人類共通的語言。他在蒙各大媒體發表署名文章,其中談到在中國廣為傳唱的一首蒙古國歌曲《烏蘭巴托的夜》。歌中唱到“仰望蒼穹,星星滿天”,“家家戶戶,愛心築巢”。李克強寫道:這是一幅美好和諧的畫面。

親情、愛情,對個體而言,這是人類共通的語言。同在一片蒼穹下,對國家而言,合作、發展,同樣是國際社會共通的語言。

作為今年首訪,對蒙古這個與中國有著最長陸地邊界線的鄰國,李克強真誠而嫻熟地運用這樣的語言。他説:鄰之交,貴在互尊互信;鄰之義,貴在合作共贏;鄰之情,貴在心靈相契。

連續與總統、總理、國家大呼拉爾主席會見會談,李克強出訪期間繁密的外交安排,在烏蘭巴托的日與夜見證之下,有力地推動中蒙關係更上層樓。

地處亞歐大陸廣袤的腹地,烏蘭巴托的日與夜,還見證了中國總理在第十一屆亞歐首腦會議上所倡導的價值。同樣的,李克強以人類共通的語言面對亞歐各國政府首腦發言。他説,今年是亞歐會議成立20週年,各方應秉持相互尊重、友好協商等亞歐會議共識,探索推進亞歐全面合作、提升合作水平新途徑。為此他提出三點建議:創新亞歐合作理念,增添亞歐合作動力,夯實亞歐合作人文基礎。

不妨如此理解李克強的倡議:這是以一種深刻的“發展觀”來塑造亞歐合作的新格局,從而實現理念升級、動力升級、軟環境升級。這“三大升級”將築牢發展的根基、引領發展的方向,而發展是人類共同前途所繫。

一個饒有意味的細節是,7月15日上午,亞歐首腦會議上演了一幕“過道外交”。迎接儀式之後,李克強總理與德國總理默克爾、俄羅斯總理梅德韋傑夫、歐洲理事會主席圖斯克在過道處熟絡地交談起來。

據現場工作人員介紹,幾位領導人站在一起談了很久。這堪稱一個極好的象徵:合作與發展乃是人類共通的語言。此次出訪,在烏蘭巴托的日與夜,李克強用來與亞歐各國交流、向世界傳遞的,正是這種廣有共鳴的共通語言。(新京報特約記者 常憶同)

234李克強1.jpg
【我要糾錯】責任編輯:陸茜
掃一掃在手機打開當前頁