中國出版正走向世界舞臺
——新華社記者專訪2009年法蘭克福國際書展
中國主賓國活動組委會主任、新聞出版總署署長柳斌傑
新華社北京10月8日電(記者 璩靜)10月13日,具有“世界知識界的奧運會”之稱的法蘭克福國際書展將拉開序幕。至此,中國將首次以主賓國的身份亮相全球規模最大的國際性書展。中國出版將以什麼的姿態向世界展現中國文化魅力?針對大家關心的問題,新華社記者專訪了本屆法蘭克福國際書展中國主賓國活動組委會主任、新聞出版總署署長柳斌傑。
“世界知識界的奧運會”——中國首次成為第61屆法蘭克福國際書展主賓國
問:中國為什麼高度重視法蘭克福國際書展主賓國活動?
答:法蘭克福國際書展是當今世界規模最大的書展,是全球最重要的圖書版權貿易平臺,也是全球最重要文化交流活動之一。法蘭克福國際書展已有600年的歷史,而具有現代意義的法蘭克福國際書展于1949年舉辦了第1屆,今年是第61屆。每年10月,為期5天的書展在德國法蘭克福市舉行,每年有7000多名世界各地的出版界人士、1000多位作家和15000名記者前往參加。據統計,每年在法蘭克福國際書展上實現世界出版業75%的版權貿易。
隨著中國綜合國力的不斷增強,中國出版業在世界文化舞臺上越來越受到關注。中國作為主賓國參加法蘭克福國際書展,是中國出版業對外開放、融入世界出版業的重要標誌。
我們期待,通過中國主賓國活動,充分展示新中國成立60年來特別是改革開放30年來中國出版業的發展成就,展示中國文化與出版在人類文明發展進程中所作出的歷史貢獻,展示當代中國政治、經濟、文化、社會領域的發展變化,在國外特別是歐美主流社會介紹新中國60年來特別是改革開放30年的中國道路、中國模式、中國經驗。
1988年,法蘭克福國際書展開始設立主賓國項目,即每年邀請一個國家或地區作為主賓,通過大量展示主賓國的出版物,組織大批作家到訪,舉辦多種形式的文化活動,全方位展示主賓國的出版業成果與文化特色。2007年5月31日,我代表中華人民共和國新聞出版總署與德國法蘭克福國際書展主席尤根•博思在北京正式簽署2009年中國作為主賓國參加法蘭克福國際書展的《協議書》和《會談備忘錄》。由此,中國正式成為第61屆法蘭克福國際書展的第22任主賓國。
以“經典與創新”為主題——繼北京奧運會之後我國最重要的對外文化展示活動
問:中國作為主賓國參加法蘭克福國際書展有什麼意義?版權貿易有何具體目標?
答:本屆以“經典與創新”為主題的法蘭克福國際書展中國主賓國活動,是繼北京奧運會之後我國最重要的對外文化展示活動,也是新中國成立60年來中國出版業在國外舉辦的規模最大、影響最大的一次出版文化交流活動。
舉辦法蘭克福國際書展中國主賓國活動,是展示中國傳統文化與當代經濟社會發展成就的重要平臺,是檢驗近年來我國出版體制改革成果的有效手段,是大力實施中國出版“走出去”戰略的主要舉措,是提高我國出版業對外交流合作水平的難得機遇,對於提升國家文化軟實力具有十分重要的意義。
值得一提的是,法蘭克福國際書展最重要的功能是版權貿易,中國主賓國活動的重要目標是要實現版權貿易特別是版權輸出的突破。
長期以來,中國出版界沒有統一組團參加法蘭克福國際書展,參展期間版權貿易呈現嚴重逆差。自2005年中國首次統一組織出版集團參加法蘭克福國際書展以來,中國參展品種從2005年的1000種增加到了2008年的7000多種,版權輸出從2005年的615種增加到2008年的1000種。今年,各參展出版集團和出版單位準備充分,力爭拿出最有優勢的出版物、派出最專業的版權貿易人員與全球業者進行廣泛交流合作,力求實現進一步突破性。
主題館、九大展區、600余場活動——力爭辦一屆有特色、有影響的主賓國活動
問:中國主賓國主題館的設計理念是什麼?
答:中國主賓國主題館將全方位展示中國出版業成果和國家文化形象,展品包括從甲骨文、銘文、竹簡、帛書到互聯網時代的各個歷史時期、歷史階段的重要出版載體2000余件,以及現存最早有明確時間記載的雕版印刷品《金剛般若波羅蜜經》。2500平方米的主題館還將集中展示新中國成立60年來的出版成果,分為3大板塊:一是繼承與弘揚,展示一批古籍整理出版的成就,如《中華善本再造》、現存《永樂大典》影印本、《欽定四庫全書薈要》影印本等;二是吸收與借鑒,展示中國翻譯國外優秀著作的成就,如《漢譯世界學術名著叢書》等;三是創新與發展,展示一大批當代有創新的學術著作和基礎工具書,如《中國大百科全書》《漢語大詞典》《漢語大字典》等。
問:中國參展圖書的九個展區有什麼特色?
答:除主題館外,主賓國還將利用1200平方米的展臺展示參展精品圖書。中國共有196家參展單位,參展圖書7600余種,主要分為九個展區,包括展出中德互譯出版圖書的專題展區、展出重點版權樣書的重點出版物展區、分類圖書展區、港澳臺展區、民族圖書展區、數字出版展區、綜合展區、活動區以及孔子學院展區等。其中,2008年啟動的“主賓國圖書翻譯出版工程”初步成果——100多種統一印有主賓國標識的德文版或英文版圖書將在中國展臺集中展示。
問:主賓國主要文化活動有哪些?
答:歷時1年的中國主賓國活動共有612場,分為四個板塊,分別是“重要活動”“出版專業活動”“作家學者交流活動”“文化演出及藝術展覽”。其中,由組委會重點籌備的重點活動有9場。除了主賓國開幕式和開幕音樂會之外,這9場重點活動還包括4場名為出版高層論壇、中外經濟學家論壇、華文出版論壇、中德文學論壇的高端論壇和3場名為“中國之夜”“中國文學之夜”“歡樂中國風”的主題之夜。另外,300余場出版專業交流活動、廣場文化演出、中國非物質文化遺産藝術展演以及中國當代美術精品展、中國傳統木版水印展、“世界遺産在中國”圖片展等一系列展覽也將拉開帷幕。我們的目標是,力爭把法蘭克福國際書展中國主賓國活動辦成一屆有特色、有影響的主賓國活動。
為交流而去,為合作而去——中國出版“走出去”借助主賓國平臺再上臺階
問:中國主賓國活動對於中國出版業“走出去”有什麼意義?
答:辦好法蘭克福國際書展中國主賓國活動,是提高中國出版業對外交流合作水平的難得機遇。改革開放30年來,中國新聞出版業逐步擴大對內、對外開放,努力在世界出版大格局中發現商機、開拓市場,擴大中華文化影響力。然而與發達國家的出版産業相比,中國出版業的國際競爭力、管理水平、運營機制等還存在不小差距。
借助主賓國平臺,中國出版業將吸收借鑒人類文明的一切優秀成果,豐富中國出版業的內容資源;借助主賓國平臺,中國出版業將學習借鑒國外出版業的管理經驗、自主創新能力和國際營銷能力;借助主賓國平臺,中國出版業將會打造一批具有國際競爭力的外向型出版發行企業,提高出版企業總體實力,把中國出版業對外出版交流合作提高到新的水平。
我們為交流而去,為合作而去。我們希望,此次法蘭克福國際書展中國主賓國活動,將以展示文化多樣性、擴大文化交流、促進世界和諧發展為目標,以開放、友善、合作的形象,向全世界展示博大精深的中華文化,展示蓬勃發展的中國出版業。我們願以法蘭克福國際書展中國主賓國活動為契機,進一步提高中國出版業的對外交流合作水平,推動世界文化的共同繁榮,促進人類文明的交流交融。