EN
https://www.gov.cn/

從廣播電視到網絡視聽——中國—東盟深化影視合作促民心相通

2019-09-21 17:55 來源: 新華社
字號:默認 超大 | 打印 |

新華社南寧9月21日電 題:從廣播電視到網絡視聽——中國—東盟深化影視合作促民心相通

新華社記者陳露緣

中國影視作品在東盟國家受到熱捧,同時越來越多東盟國家影視劇走進中國觀眾視野……近年來,中國—東盟影視合作不斷拓展深化,有效促進了雙邊文化交流和民心相通。

中國影視作品在東盟受熱捧

“我從小就喜歡看中國電視劇,尤其是《西遊記》和《活佛濟公》,現在上中國的視頻網站上看各種節目更加方便。”20歲的越南人阮氏懷説。

據了解,如今借助互聯網新媒體技術,更多優秀中國影視節目進入東盟觀眾視野,東盟國家的影視劇也在中國有了更多“粉絲”,有效促進了文化交流和民心相通。

今年8月,1987年版《紅樓夢》緬甸語版在緬甸開播,該劇老撾語版和越南語版也將於年內在對象國播出。之前,《三國演義》《北京青年》《花千骨》《金太郎的幸福生活》《甄嬛傳》《舌尖上的中國》等作品在東盟國家播出時,都受到了當地民眾熱捧。

近年來,廣西立足於臨近東盟的區位優勢,譯製中國優秀電視劇500多集、動漫片近千集。“廣西廣播電視臺積極參與‘一帶一路’建設,先後在柬埔寨、老撾、緬甸等東盟國家主流媒體開設《中國劇場》《中國電視劇》《中國動漫》等欄目,每年播出優秀中國電視劇近千集。” 廣西壯族自治區廣播電視局局長張虹説。

雙向交流促民心相通

文化交流是雙向的。近年來,一些東盟國家優秀的影視作品也被引入中國。2017年在中國上映的泰國電影《天才槍手》打開了中國影迷對泰國電影的新認識。“在國內一些視頻網站上,東盟國家的電影和電視劇越來越多。”中國網友王小鮮最近正在網絡上追一部泰劇。

據了解,2015年以來,中國各級電視臺共引進東盟國家影視劇104部。“我因為喜歡看泰劇,選擇了泰語專業。”廣西外國語學院大二學生魏嬌説。

2019年是中國—東盟媒體交流年。9月18日至24日,廣西壯族自治區政府和中國國家廣播電視總局聯合舉辦首屆中國—東盟電視周。來自柬埔寨、老撾、印尼等東盟國家的政府官員、影視文化界代表共同探討“一帶一路”背景下的視聽産業發展新機遇。

電視週期間,中國與東盟將互相展播優秀電視片。廣西、重慶、福建等3地7個頻道展播反映中國和東盟文化元素的紀錄片和電視片;柬埔寨、老撾、緬甸等9個東盟國家20個頻道展播《絲路新語》《結婚前規則》《紅樓夢》等。

新媒體、互聯網成為影視合作新領域

“希望能夠在新科技幫助下開展新的合作關係。”在20日召開的中國—東盟廣播電視及新媒體論壇上,菲律賓總統傳播運營辦公室副秘書長喬治·亞帕西博表達了中國—東盟加強廣電和新媒體領域技術合作的新需求。

中國國家廣播電視總局副局長高建民表示,隨著互聯網時代的到來,“中國與東盟媒體交流在範圍和內容上,逐步從傳統廣播電視領域向互聯網等視聽新媒體延伸。”

“愛奇藝去年在馬來西亞、泰國、新加坡、越南等東盟國家發佈的自製影視內容超千集。”愛奇藝影視策略中心總經理王慶豐告訴記者,下一步將擴大影視交流的“朋友圈”,依託東盟多樣化的文化背景,挖掘更多適合影視創作的優秀故事資源。

為適應互聯網發展需要,20日,中國—東盟網絡視聽産業基地在廣西南寧揭牌。據了解,這個基地將圍繞中國—東盟網絡視聽文創、製作、交流、傳播、譯介、交易、培訓、技術、展會等十大領域開展合作,將成為“面向東盟的網絡影視新絲路”的信息樞紐、核心平臺和重要門戶。

【我要糾錯】責任編輯:吳嘯浪
掃一掃在手機打開當前頁